Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «young growing industries until they » (Anglais → Français) :

In particular poultry shall either be reared until they reach a minimum age or else shall come from slow-growing poultry strains, so that in either case there is no incentive to use intensive rearing methods.

En particulier, il y a lieu de prévoir que les volailles doivent atteindre un âge minimal ou provenir de souches à croissance lente, de sorte que, dans un cas comme dans l'autre, les éleveurs ne soient pas encouragés à recourir à des méthodes d'élevage intensives.


Poultry shall either be reared until they reach a minimum age or else shall come from slow-growing poultry strains as defined by the competent authority.

Les volailles doivent soit être élevées jusqu’à ce qu’elles atteignent un âge minimal, soit être issues de souches à croissance lente, telles que définies par l’autorité compétente.


5. To prevent the use of intensive rearing methods, poultry shall either be reared until they reach a minimum age or else shall come from slow-growing poultry strains.

5. Afin d'éviter le recours à des pratiques d'élevage intensives, les volailles doivent soit être élevées jusqu'à ce qu'elles atteignent un âge minimal, soit être issues de souches à croissance lente.


The development that happens unconsciously is one that could take a larger number of our young people away, until they find that the experience they can have in Quebec — and there is no way of getting it except through experience — is in fact extremely rich.

Ce message pourrait pousser un grand nombre de jeunes à partir jusqu'à ce qu'ils découvrent que l'expérience qu'ils peuvent vivre au Québec — et on ne peut le découvrir que par l'expérience — est en réalité extrêmement riche.


They were expected and they were told, from the day they were young officer cadets until they were generals, that they were the saviour of country in all aspects.

On disait aux jeunes élèves-officiers comme aux généraux qu'ils devaient assurer le salut du pays dans toutes ses facettes.


They simply did not come into the industry until they felt that they would not be taking a risk by doing so.

Ils ont refusé simplement d'y participer tant qu'ils n'étaient pas convaincus qu'il n'y avait pas de risque à le faire.


Even in the RCMP, in policing activities today as it applies to financial fraud.We have a letter from the head of the RCMP that indicates that no RCMP unit commander can initiate a financial fraud investigation into possible fraud that has taken place within the investment industry until they have had an approval to proceed with that investigation from a joint consultation group.

Même dans la GRC, dans les activités policières d'aujourd'hui concernant la fraude financière.Nous avons une lettre du dirigeant de la GRC qui indique qu'aucun chef de service de la GRC ne peut ouvrir une enquête sur une possible fraude financière qui a eu lieu dans le secteur des investissements tant qu'un comité mixte de consultation ne lui en a pas donné l'autorisation.


Young non-human primates shall not be separated from their mothers until they are, depending on the species, 6 to 12 months old.

Les jeunes primates non humains ne doivent pas être séparés de leur mère avant l’âge de six à douze mois selon l’espèce.


They will at the very least manage to get the message that the government of Canada will support its industry until they accept the rulings from NAFTA, a treaty they signed in good faith at the time (2005) [English] Mr. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NDP): Madam Chair, through you, I have a question for my hon. colleague.

À tout le moins, ils arriveront à comprendre que le gouvernement canadien soutiendra son industrie jusqu'à ce qu'ils acceptent les décisions des tribunaux de l'ALENA, un accord qu'ils ont signé de bonne foi à l'époque (2005) [Traduction] M. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NPD): Madame la présidente, par votre entremise, je voudrais poser une question au député.


Young animals have a slow postnatal development lasting several years in cercopithecoids with a period of dependency on their mothers lasting until they are 8 to 12 months old, depending on the species.

Les jeunes animaux ont un développement postnatal lent, qui dure plusieurs années chez les cercopithécoïdes, avec une dépendance à l'égard de la mère qui se prolonge jusqu'à l'âge de huit à douze mois, selon les espèces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'young growing industries until they' ->

Date index: 2024-03-15
w