Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your agenda very soon " (Engels → Frans) :

Alongside the new website "Lighten the Load - Have Your Say" detailed above, the Commission is establishing a new "REFIT Platform" and will soon give people the chance to have their voice heard and provide a basis for inclusive work on a common agenda.

En sus du nouveau site internet «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» mentionné plus haut, la Commission est en train de mettre en place une nouvelle «plateforme REFIT» qui permettra bientôt à tout un chacun de faire entendre sa voix et jettera les bases d'une méthode de travail inclusive permettant d'œuvrer à l'établissement d'un programme commun.


We'll be announcing very soon when your first important regular meeting will be held to look at those issues and to decide on our agenda for the coming months.

Nous annoncerons sous peu quand notre première importante séance régulière se tiendra pour étudier ces questions et pour décider de notre programme pour les mois à venir.


Alongside the new website "Lighten the Load - Have Your Say" detailed above, the Commission is establishing a new "REFIT Platform" and will soon give people the chance to have their voice heard and provide a basis for inclusive work on a common agenda.

En sus du nouveau site internet «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» mentionné plus haut, la Commission est en train de mettre en place une nouvelle «plateforme REFIT» qui permettra bientôt à tout un chacun de faire entendre sa voix et jettera les bases d'une méthode de travail inclusive permettant d'œuvrer à l'établissement d'un programme commun.


I wish to consolidate these working relations and this partnership during your mandate at the IMF and I hope to welcome you very soon to Brussels in order to discuss this subject with you.

Je souhaite consolider ces relations de travail et cette coopération pendant votre mandat au FMI et j'espère vous recevoir très prochainement à Bruxelles pour échanger avec vous à ce sujet.


This is much talked about but it has not yet materialised, so we must put it on the agenda very soon.

On en parle, mais c'est l'Arlésienne, il faut très vite que nous l'ayons à l'ordre du jour.


You will very soon find your requests being complied with in the proposals that we are going to submit.

Comme vous pourrez le constater très prochainement, les propositions que nous allons déposer tiendront compte de vos requêtes.


I would like to urge you, Madam President and the Bureau members – I understand this is coming on your agenda very soon – to think very carefully before taking this decision because constituency weeks are a very good idea.

Les questeurs ont introduit une recommandation selon laquelle, l'année prochaine, les députés présents à Bruxelles pendant les "semaines blanches" pourraient percevoir des indemnités journalières. Je vous demande instamment, Madame la Présidente, ainsi qu'aux membres du Bureau - je crois savoir que ce sera inscrit très bientôt à votre ordre du jour -, de réfléchir très attentivement avant de prendre cette décision, parce que les "s ...[+++]


I should like to conclude by stressing that the requests and observations made in the Wijkman report, together with all your contributions, will be taken into consideration – some of them very soon, like the buildings directive, for instance – and I think they are wholly consistent with the general energy policy that the Commission is putting forward. You already have concrete evidence of this: the directive on electricity from renewable energy sources, the communications – like this one – on energy saving, the Green Paper, and soon ...[+++]

Je voudrais conclure en précisant que les demandes et les observations du rapport de M. Wijkman, avec tout le bénéfice qu'elles nous apportent, vont être prises en considération - très prochainement pour certaines d'entre elles, comme la directive concernant les bâtiments - et je pense qu'elles correspondent tout à fait à la politique énergétique générale instaurée actuellement par la Commission et dont vous avez déjà eu, Mesdames et Messieurs, des preuves concrètes : la directive sur l'électricité liée aux sources d'énergie renouvelables, les communications - comme celle-ci - sur l'économie d'énergie, le Livre ...[+++]


While expressing my most sincere wishes to you personally and to your country, I look forward to meeting with you very soon and, in any event, at our upcoming EU/Russia Summit in Moscow.

Vous exprimant mes souhaits les plus sincères, pour vous personnellement et pour votre pays, j'attends de vous rencontrer très bientôt et, en toute hypothèse, lors du prochain sommet UE/Russie à Moscou.


You too, in your role, Commissioner Bolkestein, have a very great responsibility for the future of the elderly and of pensioners, a future that I hope will improve once we have finalised this directive, by which I mean very soon, as has been proposed by Mrs Villiers and Mrs Kauppi.

Monsieur Bolkestein, en votre qualité de commissaire, vous portez une très grande responsabilité en ce qui concerne l'avenir des personnes âgées et des retraités, avenir qui, je l'espère, sera meilleur une fois que nous aurons mis au point cette directive, à savoir très bientôt, comme l'ont proposé Mmes Villiers et Kauppi.




Anderen hebben gezocht naar : have     common agenda     will soon     soon     our agenda     announcing very     announcing very soon     partnership during     welcome you very     you very soon     agenda     agenda very     agenda very soon     soon find     you will very     will very soon     coming on your agenda very soon     all     them very     them very soon     to     you very     your     have a very     mean very soon     your agenda very soon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your agenda very soon' ->

Date index: 2024-12-23
w