Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your argument very » (Anglais → Français) :

I can follow the rest of your argument very well, including the level of protection and competition, and I recognize the merit of the thought you've given this, but there are two points that remain that give me a lot of trouble.

Je vous suis très bien quant au reste, y compris le niveau de protection et la concurrence, et je reconnais le mérite de votre réflexion, mais il subsiste deux éléments devant lesquels j'éprouve de la difficulté.


Senator Murray: I understand your argument very well and I do not question its merit.

Le sénateur Murray: Je comprends très bien votre argument et je n'en conteste pas le bien-fondé.


I have to admit that I haven't found your argument very convincing, Mr. Miller.

Je dois avouer ne pas être très convaincu par cet argument, monsieur Miller.


You know what? I would think the vast majority of your constituents would applaud you if you made that argument very strongly, because that's what the vast majority of people in Canada are calling for.

Je pense que la grande majorité de vos électeurs vous applaudirait si vous faisiez valoir cet argument de façon très vigoureuse, parce que c'est ce que réclame la grande majorité de la population canadienne.


I thank you, Commissioner, for making a very clear statement, and I would like all groups to understand your argument as well as that of my fellow Members.

Je vous remercie, Madame la Commissaire, d’avoir tenu ici des propos très clairs et je voudrais que tous les groupes entendent votre argumentation ainsi que celle de mes collègues.


If some of you have doubts on this, I would be very happy to hear your arguments.

Si certains d’entre vous ont des doutes à ce sujet, je suis tout à fait disposé à entendre vos arguments.


If there's a big objection, if it's clear the government doesn't have support, perhaps the government can choose to fight another battle, so you have to make your arguments very persuasive, Mr. Carrie, as you can see.

S'il y a de grandes objections et s'il est clair que le gouvernement n'aura pas de soutien, le parti ministériel peut choisir de livrer bataille sur un autre front. Vous devrez donc nous présenter des arguments très persuasifs, monsieur Carrie, comme vous le voyez.


Your rapporteur is very willing to accept this argument.

Votre rapporteur est tout à fait prête à se rendre à cette argumentation.


In the current discussions in the Convention, however, where the issue is what we might replace the six-month presidency with, we must be very careful in bearing in mind that the arguments in favour of any change would have to be very good ones, as your presidency is proof – as others have been – that, when a country has the presidency, what it has to contribute is not only ambition, but also commitment to Europe.

Toutefois, nous devrons considérer très soigneusement, lorsque la Convention s'interrogera quant à l'alternative éventuelle à la présidence tournante semestrielle, qu'un changement devra reposer sur d'excellents arguments, car votre présidence a montré - comme d'autres avant elle - qu'un pays fait preuve non seulement d'ambition mais aussi d'engagement pour l'Europe lorsqu'il a la présidence.


You very powerfully expressed your wish to lay down, and I quote, “arms in favour of the power of argument”.

Vous avez exprimé très fortement votre volonté de, je cite, "faire taire les armes par la force des idées".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your argument very' ->

Date index: 2022-04-18
w