Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action to have the budget annulled
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Have Your Say
The budget should have a more distributive role
You must stand the racket

Traduction de «your budgets have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


action to have the budget annulled

recours aux fins d'annulation du budget




Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services

Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux


the budget should have a more distributive role

le rôle de redistribution du budget devrait être accent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Public consultations: The future of EU finances - have your say on the EU budget after 2020

- Consultations publiques: L'avenir des finances de l'UE - donnez votre avis sur le budget de l'UE après 2020


Have you costed this out, and do you have a capital acquisition plan to meet this proposed legislation, or will that come from either your department budget or an increase in your department budget?

Est-ce que le coût de tout ça a été établi, et avez-vous conçu un plan d'acquisition d'immobilisations qui permettrait de répondre aux besoins créés par le projet de loi, ou est-ce que les fonds proviendront du budget actuel de votre ministère, ou encore d'un budget supplémentaire?


If you set your budget according to your current strength, and all of a sudden you have a flood of applications from qualified personnel, will your budget be increased for the next year so that you can put those applicants on strength?

Si vous établissez votre budget en fonction de votre effectif actuel et que soudainement vous vous retrouvez avec une montagne de demandes en provenance de personnel qualifié, est-ce que votre budget sera augmenté pour l'année suivante afin que vous puissiez enrôler tous ces candidats?


We have certainly opposed your government's planned corporate tax cuts.To suggest, as you have been stating in the media that the CLC fully endorses your budget is misleading and we respectfully request you cease making these statements.

Nous nous opposons catégoriquement aux réductions des impôts des sociétés planifiées par votre gouvernement [.] De suggérer, comme vous l'avez fait dans les médias, que le CTC appuie totalement votre budget est trompeur et nous vous demandons respectueusement de vous abstenir de faire ces commentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under your leadership, the EU budgets have been produced and the legal basis for them revised. The structure of the budget has been amended, the Financial Regulation and the rules for its implementation have been revised, and the accounts system is being reformed as we speak.

Les budgets de l’UE ont été confectionnés sous votre impulsion et leur base juridique a été modifiée, de même que leur structure a été amendée, le règlement financier et les règles de sa mise en œuvre. Le système de comptabilité est également en cours de réforme.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in this debate on the first reading of the budget for the financial year 2003, I do not wish to focus on the technical aspects. Indeed, I have taken the floor on several occasions in recent months to condemn what I consider to be the shortcomings and historic inconsistencies of the Community budget such as the RALs or the financing of internal policies and external actions, and also to draw your attention to the sp ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, dans ce débat de première lecture du budget pour l'exercice financier 2003, je ne me concentrerai pas sur les aspects techniques ; à plusieurs reprises, en effet, j'ai pris la parole ces derniers mois pour dénoncer ce qui, selon moi, constitue les limites et les incongruités historiques du budget communautaire, comme les RAL ou le financement des politiques internes et des actions extérieures, mais aussi pour porter à votre attention les problèmes particuliers qui n'apparaissent à la lumière que ces derniers ...[+++]


And you, Mr Costa Neves, on behalf of Parliament, have made it clear both in your report and in your speech how important this is for the next budget. The same point has also been made very clear in other speeches this morning.

Au nom du Parlement, vous avez clairement montré, Monsieur Costa Neves, tant dans votre rapport que dans votre intervention - et d'autres interventions de cette matinée l'ont également très clairement illustré -, l'importance qu'aura ce domaine pour le prochain budget.


The Council still has time to think and a choice of means. There is the time to think as we are to meet on 25 November, Saint Catherine’s Day. There is a French saying “A la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine” (on Saint Catherine’s Day, every tree takes root), so I hope that the budget tree will take root. As for the choice of means, Madam President, you and your colleagues have to choose, for I know that you cannot do everything, and I am sorry for this, between two avenues. One altern ...[+++]

Le Conseil a le temps de la réflexion et le choix des moyens : le temps de la réflexion puisque nous nous rencontrons le 25 novembre - à la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine, et j’espère que l’arbre budgétaire prendra racine -, et le choix des moyens, c’est à vous qu’il appartient, Madame la Présidente - et vos collègues, car je sais que vous ne pouvez pas tout et je le regrette -, de choisir entre deux voies : la révision des perspectives financières de la catégorie 4 qui nous permettra de voter ce budget en faisant face ...[+++] priorités nouvelles conformément aux engagements qui ont été pris au moment de la négociation de cet accord.


We will cut that all out right now and at least balance your budget. You might starve and you might not have any shelter, but by Jiminy Cricket, we will have your financial situation in order'' (1315) That is what the Reform Party suggested in its counterbudget.

Vous crèverez peut-être de faim ou vous deviendrez peut-être sans abri, mais, sapristi, nous allons mettre de l'ordre dans votre situation financière» (1315) Voilà ce que le Parti réformiste a suggéré dans son budget de rechange.


If any government were to say to you that they think the present strength of the Canadian Forces is insufficient and therefore the size of the navy is insufficient and they wanted to go to 150,000 members of the Armed Forces by their one hundred and fiftieth anniversary, which is 2017 — which I think would imply almost a 40 per cent increase in your complement — and if they were to tell you they have the budget and will provide the investment necessary for the platforms, do you have the capaci ...[+++]

Si un gouvernement vous disait qu'il estime que les effectifs des Forces canadiennes sont actuellement insuffisants et que la taille de notre marine, notamment, est insuffisante et qu'il conviendrait, d'ici le 150 anniversaire de nos forces armées, c'est-à-dire d'ici 2017, de porter ses effectifs à 150 000 personnes, soit une augmentation de presque 40 p. 100 par rapport à leur état actuel, et que l'on vous disait que les crédits budgétaires pour ce faire seraient dégagés pour l'acquisition des nouvelles plates-formes, seriez-vous en mesure, compte tenu de la structure de commandement, de répondre : « Oui, capitaine »?




D'autres ont cherché : have your say     you must stand the racket     your budgets have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your budgets have' ->

Date index: 2021-03-05
w