Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Save Your Vision Week
Save Your Vision Week in Canada
The Business Number and Your Revenue Canada Accounts

Vertaling van "your canada contest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Business Number and Your Canada Revenue Agency Accounts [ The Business Number and Your Revenue Canada Accounts ]

Le numéro d'entreprise et vos comptes de l'Agence du revenu du Canada [ Le numéro d'entreprise et vos comptes de Revenu Canada ]


Save Your Vision Week in Canada [ Save Your Vision Week ]

Semaine de la Vision au Canada [ Semaine de la Vision ]


Canada's Parks - Your National Trust, Your National Treasures

Les parcs du Canada - Un trésor bien gardé, le vôtre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All three students are winners of my Create Your Canada contest, which invites high school students to develop and submit their ideas on how we can make Canada and the world a better place.

Ce concours invite les élèves du secondaire à développer et à présenter leurs idées sur la façon de faire du Canada et du monde un endroit où il fait meilleur vivre.


He said: Mr. Speaker, once again, I am honoured to rise to introduce the second of my private members' bills today, which again is a product of the Create Your Canada contest in my riding.

— Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre une fois de plus la parole pour présenter un deuxième projet de loi d'initiative parlementaire issu du concours « Créez votre Canada » tenu dans ma circonscription.


Finally, Mr. Speaker, in addition to wishing you a good summer and saying that I hope you have a chance over the summer to reconnect with your friends in Kingston and indeed right across Canada, I would like to point out that you have set a tone of responsibility and parliamentary privilege in the House that no one has contested.

Vous constaterez qu'il a agi en contravention du Règlement et des privilèges qui lui ont été assignés conformément aux traditions de la Chambre. Enfin, monsieur le Président, je vous souhaite un bon été et j'espère que vous aurez l'occasion de retrouver vos amis à Kingston et partout au Canada.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I interrupt to draw to your attention the presence in our gallery of Ms. Deidre Gordon Foster, winner of the Miss Black Teen World contest, Ms. Danielle Dolciné, winner of the Miss Black Teen Canada contest, and the organizing committee for the Miss Black Teen Canada contest.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, j'interromps pour vous signaler la présence à notre tribune de Deidre Gordon Foster, gagnante du concours Miss Black Teen World, de Danielle Doiciné, gagnante du concours Miss Black Teen Canada, et du comité organisateur du concours Miss Black Teen Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Joyal: On that same point, I would contest your statement because the Interpretation Act clearly defines that Parliament means the Parliament of Canada; and the Parliament of Canada, according to section 17 of the Constitution, is Her Majesty, the House of Commons and the Senate.

Le sénateur Joyal : Toujours sur le même sujet, je conteste le bien-fondé de votre affirmation car la Loi d'interprétation précise de manière très claire que le Parlement désigne le Parlement du Canada et que ce dernier, selon l'article 17 de la Loi constitutionnelle, est composé de Sa Majesté, de la Chambre des communes et du Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : save your vision week     your canada contest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your canada contest' ->

Date index: 2025-01-12
w