Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
For your comments

Vertaling van "your comments very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Wiebe: I appreciated your comments very much.

Le sénateur Wiebe: J'ai beaucoup apprécié vos commentaires.


One is that I think it's pretty clear, at least from the Auditor General—please correct me if I'm misrepresenting your commentsthat his comments very much underscore the idea of an independent body, that we need to keep going in that direction.

Le premier, c'est qu'il semble très clair, du moins en ce qui concerne le vérificateur général — je vous prie de me corriger si j'interprète mal vos propos —, que ses commentaires renforcent l'idée d'un organisme indépendant et de la nécessité de continuer dans cette direction.


I note, of course, your portfolio is environment and sustainable development, and of course, for our mandate, it's aboriginal affairs and northern development, so I find your comments very interesting.

Je souligne que, bien entendu, votre portefeuille est celui de l'environnement et du développement durable et que, bien entendu, le comité s'intéresse aux affaires autochtones et au développement du Grand Nord.


– I would like to say to Mr Posselt that I understand that the comment kindly made by Mr Chastel, along with my own comment, are entirely in agreement with your comment that the question was very interesting, as was the answer, and therefore I think we should all regret the fact that there are not more Members in the Chamber to benefit from both the work of the Member who put the question and the answer from the Council.

– Je voudrais dire à M. Posselt qu’il me semble que l’observation aimable de M. Chastel, au même titre que la mienne, rejoint entièrement votre remarque sur l’intérêt de la question, tout comme de la réponse d’ailleurs, et par conséquent, je pense que nous devrions tous regretter qu’il n’y ait pas plus de parlementaires présents dans cet hémicycle pour bénéficier et du travail du parlementaire qui a posé la question et de la réponse du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have listened very carefully and I have taken note of all your comments. I will not be able to answer all your questions and comments now, but let me make a few general and more specific remarks.

J’ai écouté très attentivement et j’ai pris note de tous vos observations maintenant, mais permettez-moi de faire quelques remarques générales et, d’autres, plus spécifiques.


In your comments you emphasised very clearly what people expect from the European Union with regard to its external relations and its security and defence policy, and I share your commitment to human rights, of which your House has a great tradition, and I am pleased to note your desire to make dialogue between cultures one of your priorities.

Dans votre exposé, vous avez exprimé très clairement ce que l’on attend de l’Union européenne quant à sa politique étrangère et à sa politique de sécurité et de défense. Je partage avec ferveur votre engagement en faveur des droits de l’homme, qui connaît une remarquable tradition dans votre enceinte, et je me réjouis que vous vouliez faire du dialogue interculturel l’une de vos priorités.


I'm taking your comment very strongly, that you've prefaced it by saying, in your opinion, only once we have achieved a full economic union should we even contemplate a monetary union.

Lorsque vous dites qu'à votre avis, ce n'est qu'une fois que nous aurons réalisé une pleine union économique que nous pourrons même commencer à envisager une union monétaire, ce sont pour moi des propos que je prends très au sérieux.


A few very brief comments. I would like, first of all, to thank you for your enthusiastic support for our proposals, for your enthusiastic support for the Community method and for your understanding of the very simple fact that this is not a final proposal – it is neither the Commission’s initial nor its final proposal – it is a major step forward which will allow us to discuss the issues together.

Quelques observations très rapides : je vous remercie avant tout pour le soutien important apporté à nos propositions, pour celui apporté à la méthode communautaire et pour la compréhension d'un fait très simple, à savoir qu'il ne s'agit pas d'une proposition définitive, qu'il ne s'agit ni de la première ni de la dernière proposition de la Commission.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I have listened to your comments very carefully, and in particular to the rather emotional comments about Cyprus, especially in defence of the present legal situation in Cyprus, which the European Union specifically acknowledges by recognising the relevant resolutions of the United Nations Security Council.

- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, j'ai écouté attentivement ce qui a été dit ici et tout spécialement certaines interventions plus émotionnelles concernant la question chypriote, notamment pour défendre ce qui est aujourd'hui la légalité à Chypre, que l'Union européenne reconnaît en reconnaissant précisément ce que sont les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies en la matière.


I attended your presentation of your last audits, and found your comments very interesting.

J'ai assisté à la présentation de vos dernières vérifications et j'avais trouvé cela très intéressant.




Anderen hebben gezocht naar : for your comments     your comments very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your comments very' ->

Date index: 2025-01-02
w