T
o conclude, the Commission, which regrets that an agreement among the 27 has not yet been possible, will do its utmost to establish this e
nhanced cooperation quickly – as soon as the Council of Ministers has given its opinion in March – by presenting the draft regulations necessary to establish
it, so that we can very quickly bring this real added value to European busine
sses. Thank you for your ...[+++] attention, and thank you, in advance, for your support for this proposal.En conclusion, la Commission, qui regrette qu’un accord à 27 n’ait pas encore été possible, fer
a tout son possible pour mettre en œuvre rapidement cette coopération renforcée, dès l’instant où le Conseil des ministres, au mois de mars, se sera prononc
é en présentant les projets de règlements qui sont nécessaires pour la mise en œuvre de cette coopération renforcée, de telle sorte que nous puissions très vite apporter cette vraie valeur ajoutée aux entreprises européennes. Je vous remercie de votre attention et, par avance, de vo
tre soutie ...[+++]n à cette proposition.