Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Build Your Future Here
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Unemployment Insurance - Your Claimant's Report
Your Claimant's Report

Traduction de «your report here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Your Claimant's Report [ Unemployment Insurance - Your Claimant's Report ]

La déclaration du prestataire [ Assurance-chômage - La déclaration du prestataire ]




Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services

Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"The CAP: Have your say" – conference reports and documents will be available here.

«The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) – Les rapports et documents relatifs à la conférence seront disponibles ici.


You have done your work, and it is now my turn to report to you: I'm here today to officially present the government's response to your report.

Vous avez fait votre travail, et c'est maintenant à mon tour de vous remettre ce rapport. Je suis ici aujourd'hui pour vous présenter officiellement la réponse du gouvernement à votre rapport.


It's all through your report that in the event there is one dominant carrier.So you are speculating that in the event there is a dominant carrier at the end of the day, here is your proposal to look after regional services.

Vous ne cessez de parler dans votre rapport de l'existence éventuelle d'un transporteur dominant.Donc, vous êtes en train de supposer qu'il pourrait n'y avoir qu'un transporteur dominant et c'est pourquoi vous présentez votre proposition concernant les services régionaux.


Thank you, Mr. Ferguson and your team, for being here and for your very important work in this chapter of your report on rail safety.

Je remercie M. Ferguson et son équipe de comparaître aujourd’hui. Je les félicite, aussi, du travail important qu’ils ont accompli dans le cadre du chapitre de leur rapport consacré à la sécurité ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These philosophical debates are above of the level of a report like this. However your Rapporteur is on the conversation’s side, at least here in Europe.

Si ces débats philosophiques dépassent le cadre d'un rapport tel que celui-ci, votre rapporteur se doit de dire qu'il est un partisan de la conservation, à tout le moins ici en Europe.


I take issue here with the criticisms expressed in your report, for I believe that budget support offers new opportunities for effectively furthering gender equality. Why so?

Contrairement aux critiques formulées dans votre rapport, je suis d’avis que l’appui budgétaire donne de nouvelles opportunités pour soutenir efficacement l’égalité hommes-femmes. Pourquoi?


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Mr President of the Commission, having the President of the Commission present for a debate on an own-initiative report is not an everyday occurrence, for an own-initiative report is not exactly an outstanding event when what we are actually meant to be doing is making laws – although I shall turn to that in a moment. What your presence here demonstrates is that the Commission is clear in its own mind about how important this issue is in the eyes o ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, ce n’est pas tous les jours que le président de la Commission fait le déplacement pour assister à un débat sur un rapport d’initiative, ce type de document n’étant pas vraiment quelque chose d’extraordinaire en soi, alors que ce que nous sommes censés faire, c’est légiférer. Mais j’y reviendrai dans un instant. En revanche, votre présence aujourd’hui démontre que la Commission a pleinement conscience du caractère essentiel que revêt cette question aux yeux du grand public et, partant, aux yeux des représent ...[+++]


With a new fiscal year before us and your committee's recent report, it is an opportune time for CATSA to be here today to answer your questions on the estimates, within the context of our activities over the past year, and our priorities for the coming years.

Avec le nouvel exercice financier qui commence et votre rapport récemment publié, le moment est bien choisi pour que l'ACSTA réponde à vos questions sur le budget, à la lumière des activités réalisées l'année dernière et de nos priorités pour les années à venir.


– Mr President, let me first of all say that I feel it is a privilege to discuss these matters, as we are doing here on the basis of your report. For me it represents a sort of idyllic political consensus.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de dire que c'est pour moi un privilège de discuter de ces questions tel que nous le faisons ici sur la base de votre rapport, qui représente à mes yeux une espèce de consensus politique idyllique.


My department has studied your reports and reports that have been done on our department very carefully in anticipation of your questions here.

Mon ministère a étudié avec soin les rapports de votre comité et les autres rapports faisant état de notre rendement, en prévision des questions que vous nous poserez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your report here' ->

Date index: 2021-09-07
w