Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KYC rule
Know your Client rule
Know your client rule
Know-your-client rule
Know-your-customer rule

Vertaling van "your ruling tomorrow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
know your client rule | know-your-client rule | KYC rule

règle de la connaissance du client


know-your-customer rule [ KYC rule ]

principe d'identification des clients [ mesures de connaissance de la clientèle ]


Know your Client rule

règle de la notoriété du client


Protect your Children: Helpful Rules to Keep Young People Safe

Protégez vos enfants : Règles utiles pour assurer la sécurité des jeunes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If yesterday we thought a 10% rule was important for Air Canada, in your opinion—because you see a lot of this, and you look at control and the control issues—in a situation tomorrow where we might see a monopoly situation in the country, one airline, is the 10% rule just as important tomorrow as it is today?

Si donc auparavant on a estimé qu'une règle des 10 p. 100 était importante dans le cas d'Air Canada, à votre avis—parce que vous avez une vaste expérience des questions de contrôle—dans une situation de monopole que l'on risque de connaître à l'avenir, avec une seule compagnie aérienne, cette règle des 10 p. 100 sera-t-elle tout aussi importante?


Before we move to the agenda, I would like your agreement to table in the Senate tomorrow the report on expenses incurred during the last session. The committee passed this report under section 104 of the Rules of the Senate at its organization meeting last week.

Avant de procéder à l'ordre du jour, j'aimerais obtenir votre accord pour me permettre de déposer au Sénat, demain, le rapport sur les dépenses encourues au cours de la dernière session, rapport que ce comité a adopté en vertu de l'article 104 du Règlement du Sénat à sa réunion d'organisation la semaine dernière.


In any case, the end product of your attitude was a ruling from the Court of Justice of the European Communities which, unfortunately for you, found against you, thus confirming the truth of the Latin dictum, ‘Hodie mihi, cras tibi’ – my turn today and yours tomorrow.

Votre attitude a toutefois abouti à une jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, laquelle, malheureusement, vous est défavorable, et confirme, par conséquent, l’adage latin: «Hodie mihi, cras tibi» - À mon tour aujourd’hui, au tien demain!


In any case, the end product of your attitude was a ruling from the Court of Justice of the European Communities which, unfortunately for you, found against you, thus confirming the truth of the Latin dictum, ‘Hodie mihi, cras tibi’ – my turn today and yours tomorrow.

Votre attitude a toutefois abouti à une jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, laquelle, malheureusement, vous est défavorable, et confirme, par conséquent, l’adage latin: «Hodie mihi, cras tibi» - À mon tour aujourd’hui, au tien demain!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are no doubt correct in your interpretation of the Rules of Procedure, but we have another sitting tomorrow morning and I request, on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, that we debate the situation in Belarus here in this House tomorrow .,

Il ne fait aucun doute que vous interprétez correctement le règlement, mais nous tiendrons une autre séance demain matin et je demande, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, que nous débattions de la situation au Belarus dans cette Assemblée demain.


Like Germany, it was a divided country; it endured a Communist regime and suffers its effects to this day, but it will be able to become a stable partner to the European Union only when it has become, no longer merely an economic factor, but a free state under the rule of law, a democracy in which freedom of faith and conscience prevail, and we ask you, tomorrow in Brussels, to employ your energies without reserve so that it may become that!

Comme l’Allemagne, le pays a été divisé. Il a souffert d’un régime communiste et en souffre encore à l’heure actuelle. Mais ce pays ne pourra véritablement être un partenaire stable de l’Union européenne que s’il est perçu comme autre chose qu’un simple facteur économique, c’est-à-dire comme un État de droit reposant sur les libertés, une démocratie où règne la liberté de religion et de conscience. Nous demandons que cette idée soit également défendue demain à Bruxelles, avec énergie et sans réserve, afin qu’elle devienne réalité.


And, whilst we are talking about consensus, it is clear that your rapporteur understands the opinion of the political groups and, therefore, considers that tomorrow we should proceed to remove this contradiction in Rule 170 and leave the procedure for the setting up of interparliamentary delegations and the delegations of joint parliamentary committees as it stands at present.

Pour ce qui est du consensus, il est évident que votre rapporteur comprend l'opinion des groupes politiques et qu'il considère donc que demain nous devons procéder à l'élimination de la contradiction présente dans l'article 170 et laisser la procédure de constitution des délégations interparlementaires et des commissions parlementaires mixtes telle qu'elle existe actuellement.


For these two reasons, I argue that, when you make your ruling tomorrow morning, it will be to the effect that the amendment proposed by the leader of the Reform Party is out of order (1735) Mr. Duceppe: Mr. Speaker, obviously you cannot rule on this immediately.

Alors pour ces deux raisons, je vous présente l'argument que, lorsque vous rendrez votre décision demain matin, l'amendement proposé par le chef du Parti réformiste est irrecevable (1735) M. Duceppe: Monsieur le Président, de toute évidence, vous ne pourriez trancher immédiatement sur cela.


The Hon. the Speaker: It was moved by the Honourable Senator Carstairs, seconded by the Honourable Senator Johnstone that, with leave of the Senate and notwithstanding rule 58(1)(h), when the Senate adjourns today it do stand adjourned until tomorrow, Wednesday, March 25, 1998 at 1:30 p.m. Is it your pleasure, honourable senators, to adopt the motion?

Son Honneur le Président: L'honorable sénateur Carstairs, appuyée par l'honorable sénateur Johnstone, propose, avec la permission du Sénat et nonobstant l'alinéa 58(1)h) du Règlement: Que, lorsque le Sénat s'ajournera aujourd'hui, il demeure ajourné jusqu'à demain, le mercredi 25 mars 1998, à 13 h 30. Plaît-il aux honorables sénateurs d'adopter la motion?


The problem for the woman in Bay Bulls who I talked to you about, the woman who asked me if she could not get paid tomorrow, was that it was the second day in the week, under the rules at that time; now, even if you are called in for three hours, your benefits will be watered down substantially.

Le problème de la femme de Bay Bulls dont je vous ai parlé, la femme qui m'a demandé si elle pouvait travailler le lendemain sans se faire payer, provenait du fait que c'était la deuxième journée de la semaine qu'elle aurait travaillé, et les règles alors en vigueur la pénalisait; même si l'on est rappelé au travail pour trois heures, les prestations s'en trouvent considérablement réduites.




Anderen hebben gezocht naar : kyc rule     know your client rule     know-your-client rule     know-your-customer rule     your ruling tomorrow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your ruling tomorrow' ->

Date index: 2022-09-13
w