Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «your suggestion though » (Anglais → Français) :

Your specific suggestion, though, is an excellent one.

Votre suggestion précise toutefois est excellente.


Even your suggestion, though, I take as an acknowledgement that as a country we're not there yet in all areas.

Même avec votre suggestion, il faut reconnaître que le pays n'offre pas toutes les mêmes possibilités dans toutes les régions.


− We will also take account of your suggestion, though personally I have some difficulty imagining these fellow Members in a crèche since, in view of the violent tendencies shown by some of them, we could run the risk of a ‘Massacre of the Innocents’.

- Nous tiendrons également compte de votre suggestion, bien que j'aie personnellement peine à imaginer que ces collègues puissent se retrouver dans une crèche; au vu des tendances violentes dont certains font preuve; nous risquerions un «Massacre des Innocents».


What we're suggesting, though, is even prior to having the decision of this committee Mr. Julian, your motion is actually non-debatable, so you will not speak on that.

Ce que nous suggérons, cependant, c'est qu'avant même d'avoir la décision du comité. Monsieur Julian, votre motion ne peut en fait pas être sujette à débat, alors il vous est interdit d'en traiter.


What I'm suggesting is that even though the discussion around this table is about C-6, in fact your company and your industry—the smaller operators, the air taxis—aren't covered under Bill C-6 at this time.

Je vous demande simplement, puisque c’est du projet de loi C-6 que le comité est saisi, si votre société et votre secteur — les petits exploitants, les sociétés de taxi aérien — y seront assujettis. Qu'en pensez-vous?


Your rapporteur therefore suggests that the advertising block rule (prohibiting isolated advertising spots) should also be allowed as an option, though at the discretion of the Member States.

Le rapporteur propose donc, en outre, la levée de l'interdiction des spots isolés, mais laisse ce point à l'appréciation des États membres.


I am quite happy, though, to take up your suggestion and, the next time we have one of our bilateral and trilateral meetings – as I can assure you we do – we will certainly see to it that the information will be made available at an appropriately early stage to all those who may have some responsibility for this.

Cependant, je prends volontiers en compte votre suggestion et la prochaine fois que nous aurons une réunion bilatérale ou trilatérale - ce que je puis vous assurer -, nous veillerons à ce que l’information soit mise le plus tôt possible à la disposition de tous ceux qui exercent une responsabilité en la matière.


Your evidence seems to suggest that, with a levy such as yours, and with a very targeted media campaign designed to counter the industry's own advertising, these results are still possible even though the companies are not banned from advertising or sponsoring sports events.

D'après votre témoignage, grâce à un tel prélèvement et à une campagne médiatique très ciblée visant à contrecarrer la publicité de l'industrie, il est toujours possible d'obtenir de tels résultats, même s'il n'est pas interdit aux sociétés de faire de la publicité ou de commanditer des manifestations sportives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your suggestion though' ->

Date index: 2024-03-25
w