Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "your table today " (Engels → Frans) :

In terms of what all that means, I think it comes down to looking at the world and asking, ``What are the options?'' Once you have decided what your objective is, and if your objective is to make fully accessible or a little less than fully accessible the work of the Senate, whatever that universe is, there are new options on the table today that did not exist two, three, four, five or six years ago.

Pour ce qui est de notre but, je crois qu'il revient à observer la situation pour voir quelles sont les options. Une fois que vous aurez déterminé votre objectif et décidé si vous voulez diffuser entièrement ou en partie les travaux du Sénat, vous disposerez de nouvelles possibilités qui n'existaient pas il y a deux, trois, quatre, cinq ou six ans.


The Commission is putting a concrete roadmap for this on your table today.

La Commission vous présente aujourd'hui une feuille de route concrète en ce sens.


The Commission is putting a concrete roadmap for this on your table today".

La Commission vous présente aujourd'hui une feuille de route concrète en ce sens».


Today’s debate has been a little bit confused – if I may say so – as some people have been referring to the Stockholm Programme but they were really talking about the interesting proposal for a resolution that you will debate and take a decision on in Parliament, in other words, your views on the draft that the Presidency has tabled.

Le débat d’aujourd’hui a été un peu confus - si je puis m’exprimer ainsi - en ce sens que certains d’entre vous ont fait allusion au programme de Stockholm, mais ils faisaient en réalité allusion à l’intéressante proposition de résolution examinée par l’Assemblée et sur laquelle celle-ci devra se prononcer -en d’autres termes, vos points de vue concernant le projet déposé par la Présidence.


To ensure that this aid is effective, though, I would urge the European Commission today, in the form of Commissioner Verheugen and your colleague Mrs Kroes, to sit round the table with the authorities and the sites involved to secure a maximum number of jobs at European level and to guarantee a coordinated approach at European level before 17 February, the day on which the decision will be made in Detroit.

Pour garantir l’efficacité de ces aides, cependant, j’exhorte la Commission européenne aujourd’hui, par l’entremise du Commissaire Verheugen et de votre collègue Madame Kroes, à s’asseoir à table avec les autorités et les sites concernés afin de sécuriser un maximum d’emplois à l’échelle européenne et de garantir une approche coordonnée à l’échelle européenne avant le 17 février, jour où la décision sera prise à Détroit.


Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, what I have to talk to you about today is one of the most fundamental components of the European Union’s policy on human rights, and the many motions for a resolution tabled by the various groups in your House indicate just how live an issue this is.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il me faut vous entretenir aujourd’hui d’une des composantes les plus élémentaires de la politique européenne en matière de droits de l’homme et, à cet égard, les nombreuses propositions de résolution déposées par les divers groupes de votre Assemblée indiquent à quel point ce sujet est d’actualité.


The programme you have presented today, President-in-Office, reflects both the strong reforming tendencies of your government and the egalitarian and innovative impulses of a nation which repeatedly tops the league tables for education, innovation and development.

Le programme que vous avez présenté aujourd’hui, Monsieur le Président en exercice du Conseil, reflète à la fois les fortes tendances réformatrices de votre gouvernement et les impulsions égalitaires et innovatrices d’une nation qui, très souvent, arrive en tête des tableaux de résultats relatifs à l’éducation, à l’innovation et au développement.


I would also like to highlight the quality of the report which we are debating today and I would like to talk about what I see as the most significant problems raised in the various amendments that have been tabled and the interventions of the various Members. My sincere thanks for all your comments and points of view.

Je voudrais en outre souligner la qualité du rapport dont nous débattons aujourd'hui et je voudrais aborder les problèmes les plus importants à mes yeux qui sont apparus au fil des différents amendements présentés et des interventions des différents députés, que je voudrais sincèrement remercier pour leurs explications et leurs points de vue.


I am simply saying that three weeks after the bill is called, surely we are entitled to ask and the Speaker is entitled to say, " Please put all your points of order on the table today and let us hear them today" .

Je dis simplement que trois semaines après la présentation du projet de loi, nous pouvons à juste titre demander, et le Président peut exiger, que tous les rappels au Règlement soient soulevés et débattus sur-le-champ.


Mr. David Iftody (Provencher, Lib.): Mr. Speaker, I too have some petitions I would like to table today, and with your permission I will read from one of them: ``That because the inclusion of sexual orientation in the Canadian Human Rights Act will provide certain groups with special status, rights and privileges; that because these special rights and privileges would be granted solely on the basis of sexual behaviour; that because inclusion will infringe on the historic rights of Canadians, such as the freedom of religion, conscience, expression and association; therefore your petitioners call on Parliament to op ...[+++]

M. David Iftody (Provencher, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais moi aussi déposer quelques pétitions. Avec votre permission, je voudrais vous en lire une: «Étant donné que l'inclusion de l'orientation sexuelle dans la Loi canadienne sur les droits de la personne donnerait à certains groupes un statut, des droits et des privilèges spéciaux; étant donné que ces droits et privilèges spéciaux seraient accordés uniquement en raison d'un comportement sexuel; étant donné que cette inclusion irait à l'encontre des droits historiques des Canadiens comme l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : decided what     table     table today     on your table today     other words     presidency has tabled     today     verheugen and     round the table     european commission today     groups in     resolution tabled     you about today     tendencies of     league tables     have presented today     for all     have been tabled     debating today     put all     and     like to table     your table today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'your table today' ->

Date index: 2023-08-26
w