With regard to the rules for marketing agricultural products, your rapporteur believes that they remain of major importance as a means of ensuring the transparency of market transactions and enabling purchasers, from wholesalers to consumers, to compare the price, measurements and quality of products and guarantee a level playing field in the Union.
En ce qui concerne les normes de commercialisation des produits agricoles, il est clair qu'elles conservent une grande importance en assurant la transparence des transactions sur le marché et en permettant aux acheteurs, depuis le grossiste jusqu'au consommateur, de comparer prix, taille et qualité des produits, ce qui garantit la juste concurrence au sein de l'Union.