(i) any change in the conditions under which the vessel is operated (particularly change of partner, change in the share capital of the joint enterprise, change of flag, change of fishing zone), within the limits of the conditions referred to in Article 8(2), shall be subject to prior authorisation by the management authority;
i) tout changement des conditions d'exploitation du navire (notamment changement de partenaire, modification du capital social de la société mixte, changement de pavillon, changement de zone de pêche), dans la limite des conditions visées à l'article 8, paragraphe 2, est soumis à l'autorisation préalable de l'autorité de gestion;