Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweibrücken airport unnecessarily duplicated already » (Anglais → Français) :

Considering that Zweibrücken airport is located approximately 40 kilometers by road from Saarbrücken airport, which had been in operation for decades, had not operated at full capacity when Zweibrücken airport entered the market, and was loss-making, the Commission found that the aid to Zweibrücken airport unnecessarily duplicated already existing, unprofitable airport infrastructure in the same region.

Étant donné que l’aéroport de Zweibrücken est situé à 40 kilomètres environ de celui de Sarrebruck, qui était en service depuis plusieurs décennies, ne fonctionnait pas à pleine capacité lors de la mise en service de l’aéroport de Zweibrücken et était déficitaire, la Commission a estimé que l’aide octroyée était destinée à des infrastructures aéroportuaires qui faisaient inutilement double emploi avec un aéroport non rentable de la même région.


Considering that Zweibrücken is located only approximately 40 kilometres by road (and approximately 20 km by air) from Saarbrücken airport, which had been in operation for decades and provided sufficient airport capacity to the region, the Commission found that Zweibrücken airport merely duplicated Saarbrücken airport.

Comme l'aéroport de Zweibrücken n'est situé qu'à environ 40 kilomètres par la route (et à environ 20 km à vol d'oiseau) de l'aéroport de Saarbrücken, qui est exploité depuis des décennies et fournit une capacité aéroportuaire suffisante pour la région, la Commission a estimé qu'il faisait double emploi avec l'aéroport de Saarbrücken.


The Commission further finds that the differences in infrastructure that do exist between the two airports do not undermine its finding that Zweibrücken Airport duplicates airport infrastructure that already existed before in Saarbrücken.

La Commission estime en outre que les différences dans les infrastructures qui existent entre les deux aéroports ne changent rien à sa conclusion selon laquelle l'aéroport de Zweibrücken fait double emploi avec les infrastructures aéroportuaires qui existaient déjà auparavant à Sarrebruck.


On the basis of the considerations outlined in recitals 259 to 270, the Commission finds that Zweibrücken Airport duplicates the airport infrastructure available at Saarbrücken Airport.

Sur la base des éléments présentés aux considérants 259 à 270, la Commission conclut que l'aéroport de Zweibrücken fait double emploi avec les infrastructures aéroportuaires disponibles à l'aéroport de Sarrebruck.


In this respect, the Commission therefore has to assess, first, whether Zweibrücken Airport duplicates existing airport infrastructure in the region.

À cet égard, la Commission doit donc d'abord évaluer si l'aéroport de Zweibrücken fait double emploi avec les infrastructures aéroportuaires existantes dans la région.


The Commission has concluded that, to the extent that it amounts to State aid, the public funding of Zweibrücken Airport's infrastructure is incompatible with the internal market because it duplicates existing infrastructure.

La Commission a conclu que, dans la mesure où il constitue une aide d'État, le financement public des infrastructures de l'aéroport de Zweibrücken est incompatible avec le marché intérieur parce que celles-ci font double emploi avec les infrastructures existantes.


The opening decision stressed that the region was already well served by other airports and that it was therefore not apparent why it would be necessary to entrust Zweibrücken Airport with an SGEI to provide airport services.

Il y est souligné que la région était déjà bien desservie par d'autres aéroports et que la raison pour laquelle il était nécessaire de charger l'aéroport de Zweibrücken d'un SIEG pour fournir des services aéroportuaires n'apparaissait pas clairement.


Given the proximity of Zweibrücken airport (40 kilometres by road), the Commission assessed, in particular, whether there was duplication of unprofitable infrastructure.

Vu la proximité de l'aéroport de Zweibrücken (40 kilomètres par la route), la Commission a examiné, notamment, si les infrastructures non rentables faisaient double emploi.


That means that $300 million is already being wasted in Quebec because of duplication by a provincial revenue department, and there is already a department called Transport Canada that is responsible for airports.

On gaspille déjà 300 millions de dollars au Québec en raison du redoublement du ministère du Revenu, et il existe déjà un ministère qui s'appelle Transports Canada qui est responsable des aéroports.


This did not take into consideration the extensive controls already applied at EU airports and often required duplication of certain controls or running separate security regimes for U.S. bound cargo in parallel to applying EU rules.

Ce système ne tenait pas compte des contrôles approfondis déjà effectués dans les aéroports de l'UE et exigeait souvent un deuxième contrôle dans certains cas, ou bien aboutissait à appliquer des règles de sûreté distinctes pour les marchandises à destination des États-Unis, parallèlement aux règles de l'UE.


w