Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A & B are said to be in transit
As Was Said
As it was said report
Most
SAIDS
Said to contain
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Traduction de «záborská said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


A & B are said to be in transit

A et B forment un alignement




most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The importance of the family is also not sufficiently emphasised, as my colleague Mrs Záborská has said.

Le document n’insiste pas assez sur l’importance de la famille, comme l’a dit ma collègue, Mme Záborská.


Regarding what Ms Záborská said, I would again emphasise that a good part of the Commission strategy is to support independent media in both the Russian and Belarusian languages – Deutsche Welle in particular – to ensure that they can truly act as a catalyst for change.

Quant à ce que Mme Záborská a déclaré, je voudrais à nouveau souligner qu’une bonne partie de la stratégie de la Commission consiste à soutenir les médias indépendants tant en russe qu’en biélorusse - notamment Deutsche Welle -, afin de s’assurer qu’ils peuvent réellement provoquer un changement.


By a happy coincidence, we find that we are about to approve the roadmap within a few days of 8 March, as Mrs Záborská has said.

Par une heureuse coïncidence, il se trouve que nous sommes sur le point d’approuver la feuille de route quelques jours après le 8 mars, comme l’a fait remarquer Mme Záborská.


By a happy coincidence, we find that we are about to approve the roadmap within a few days of 8 March, as Mrs Záborská has said.

Par une heureuse coïncidence, il se trouve que nous sommes sur le point d’approuver la feuille de route quelques jours après le 8 mars, comme l’a fait remarquer Mme Záborská.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This disease is not only a women’s issue, as Mr Bowis and Mrs Záborská have said.

Cette maladie ne concerne pas seulement les femmes, comme l’ont dit M. Bowis et Mme Záborská.




D'autres ont cherché : as was said     as it was said report     said to contain     simian aids     záborská said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'záborská said' ->

Date index: 2023-02-24
w