Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «°41′24 3″ west » (Anglais → Français) :

Consisting of that part of the Province of Alberta described as follows: commencing at the intersection of the left bank of the Bow River with the westerly limit of the City of Calgary; thence generally northwesterly along said bank to the easterly boundary of the Town of Cochrane; thence generally southerly and generally northwesterly along the easterly and southerly limits of said town to the southeasterly corner of Stoney Indian Reserve No. 142-143-144; thence generally westerly and southwesterly along the southerly boundary of said Indian reserve to the east boundary of R 8 W 5; thence south along the east boundary of R 8 W 5 to ...[+++]

Comprend la partie de la province de l’Alberta bornée comme suit : commençant à l’intersection de la rive gauche de la rivière Bow avec la limite ouest de la ville de Calgary; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite rive jusqu’à la limite est de la ville de Cochrane; de là généralement vers le sud et généralement vers le nord-ouest suivant les limites est et sud de ladite ville jusqu’à l’angle sud-est de la réserve indienne de Stoney n 142-143-144; de là généralement vers l’ouest et vers le sud-ouest suivant la limite sud de ladite réserve indienne jusqu’à la limite est du Rg 8, O 5; de là vers le sud suivant la limite e ...[+++]


COMMENCING at the Northwesterly angle of said Lot Forty-one (41); THENCE, Northerly along the production Northerly of the Western boundary of Lot Forty-one (41), a distance of ten feet (10′); THENCE, East and parallel to the Northern boundary of Lots Forty-one (41), Forty (40), Thirty-nine (39), Thirty-eight (38) and the Easterly production thereof, a distance of one hundred and seventy-seven and twenty-four one-hundredths feet (177.24′) to the Northeasterly angle of Lot Thirty-seven (37); THENCE, Westerly along the Northern boundary of Lot Thirty-seven (37), a distance of forty-six and twenty-four one-hundredths feet (46.24′) to the ...[+++]

COMMENÇANT à l’angle nord-ouest dudit lot quarante et un (41); DE LÀ, se dirigeant en direction du nord le long du prolongement vers le nord de la limite ouest du lot quarante et un (41), sur une distance de dix (10) pieds; DE LÀ, en direction de l’est, parallèlement à la limite nord des lots quarante et un (41), quarante (40), trente-neuf (39), trente-huit (38) et au prolongement de cette limite vers l’est, sur une distance de cent soizante-dix-sept pieds et vingt-quatre centièmes (177,24 pi.) jusqu’à l’angle nord-est du lot trente-sept (37); DE LÀ, en direction de l’ouest le long de la limite nord du lot trente-sept (37), sur une di ...[+++]


Comprising the lands covered by the waters from day to day of Basin and Middle Lakes, together with the islands therein, in Township 41, Range 22; Townships 41 and 42, Range 23; Township 42, Range 24, all west of the 2nd Meridian.

Comprenant les terres submergées par les eaux normales des lacs Basin et Middle, y compris les îles qui s’y trouvent, dans le township 41, rang 22; dans les townships 41 et 42, rang 23; dans le township 42, rang 24; le tout à l’ouest du 2 méridien.


Home Parliamentary Business Senators and Members About Parliament Visitor Information Employment Publications - March 24, 1998 Minutes | Evidence Options Back to committee meetings MINUTES OF PROCEEDINGS MEETING No. 45 Tuesday, MARCH 24, 1998 The Standing Committee on Justice and Human Rights met at 3:41 p.m. this day, in Room 371, West Block, the Chair, Shaughnessy Cohen, presiding.

Accueil Travaux parlementaires Sénateurs et députés Au sujet du Parlement Visitez le Parlement Emplois Publications - 24 mars 1998 Procès-verbal | Témoignages Options Retour a la liste des réunions PROCÈS VERBAL SÉANCE no 45 Le MARDI 24 mars 1998 Le Comité permanent de la justice et des droits de la personne se réunit aujourd’hui à 15 h 41, à la pièce 371 de l’édifice de l’Ouest, sous la présidence de Shaughnessy Cohen, présidente.


Home Parliamentary Business Senators and Members About Parliament Visitor Information Employment Publications - March 24, 1998 Minutes Options Back to committee meetings MINUTES OF PROCEEDINGS Meeting No. 41 TUESDAY, MARCH 24, 1998 The Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade met in camera at 9:21 o’clock a.m., this day, in Room 308 of the West Block, the Vice-Chair, Colleen Beaumier, presiding.

Accueil Travaux parlementaires Sénateurs et députés Au sujet du Parlement Visitez le Parlement Emplois Publications - 24 mars 1998 Procès-verbal Options Retour a la liste des réunions PROCÈS-VERBAL Séance n 41 LE MARDI 24 MARS 1998 Le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international se réunit aujourd’hui à huis clos, à 9 h 21, dans la salle 308 de l’édifice de l’Ouest, sous la présidence de Colleen Beaumier (vice-présidente).




D'autres ont cherché : thence west     thence west     all west     room 371 west     west     °41′24 3″ west     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'°41′24 3″ west' ->

Date index: 2022-09-10
w