In turn, Member States may not restrict the freedom to provide services, i.e. may not take measures which hamper or otherwise make less attractive the provision of information society services from other Member States to their territory, unless such measures are covered by one of the derogations provided in the text of the Directive.
Parallèlement, les États membres ne peuvent pas limiter la libre prestation de services, c'est-à-dire arrêter des mesures qui entraveraient ou rendraient moins intéressante, sur leur territoire, la prestation de services de la société de l'information assurée depuis d'autres États membres, excepté lorsque de telles mesures relèvent de l'une des dérogations prévues dans le texte de la directive.