Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural employment agreement
Agricultural manpower agreement
Broker employment agreements
CEA
Collective employment agreement
Collective employment contract
Come to accord on employment agreements
DGAA
Domestic foreign worker-employer agreement
Inter-employer agreement
Interemployer agreement
National collective employment agreement
National collective employment contract
National employment agreement
Negotiate employment agreements
Negotiating employment agreements
Staff employment agreement

Vertaling van "‘seafarers employment’ agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
broker employment agreements | come to accord on employment agreements | negotiate employment agreements | negotiating employment agreements

négocier des contrats de travail


national collective employment contract | national collective employment agreement | national employment agreement

convention nationale | convention collective nationale de travail [ CN | CCNT ]


inter-employer agreement [ interemployer agreement ]

accord entre employeurs


agricultural employment agreement [ agricultural manpower agreement ]

accord sur l'emploi agricole [ accord sur la main-d'œuvre agricole ]


domestic foreign worker-employer agreement

entente entre employeur et employé de maison étranger


collective employment contract | collective employment agreement [ CEA ]

convention collective de travail | contrat collectif de travail [ CCT ]


staff employment agreement

contrat d'engagement des mensuels


Federal Act of 28 September 1956 on the Declaration of the General Application of Collective Employment Agreements [ DGAA ]

Loi fédérale du 28 septembre 1956 permettant d'étendre le champ d'application de la convention collective de travail [ LECCT ]


Continuity of Employment (Seafarers) Recommendation (1976) | Recommendation concerning Continuity of Employment of Seafarers

Recommandation concernant la continuité de l'emploi des gens de mer


Employment of Seafarers (Technical Developments) Recommendation (1970) | Recommendation concerning Employment Problems Arising from Technical Developments on Board Ship

Recommandation concernant les problèmes de l'emploi découlant de l'évolution technique à bord des navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(iii) verify that seafarers recruited or placed by them are qualified and hold the documents necessary for the job concerned, and that the seafarers’ employment agreements are in accordance with applicable laws and regulations and any collective bargaining agreement that forms part of the employment agreement;

vérifient que les gens de mer recrutés ou placés par leur intermédiaire possèdent les qualifications requises et détiennent les documents nécessaires pour l’emploi considéré, et que les contrats d’engagement maritime sont conformes à la législation et à toute convention collective incluse dans le contrat;


(vi) establish a system of protection, by way of insurance or an equivalent appropriate measure, to compensate seafarers for monetary loss that they may incur as a result of the failure of a recruitment and placement service or the relevant shipowner under the seafarers’ employment agreement to meet its obligations to them.

mettent en place un système de protection, sous la forme d’une assurance ou d’une mesure équivalente appropriée, pour indemniser les gens de mer ayant subi des pertes pécuniaires du fait que le service de recrutement et de placement ou l’armateur en vertu du contrat d’engagement maritime n’a pas rempli ses obligations à leur égard.


7. In addition to a copy of their seafarers’ employment agreement, all seafarers shall be provided with a copy of the on-board complaint procedures applicable on the ship.

7. Tous les gens de mer reçoivent, outre un exemplaire de leur contrat d’engagement maritime, un document décrivant les procédures de plainte en vigueur à bord du navire.


(ii) make sure that seafarers are informed of their rights and duties under their employment agreements prior to or in the process of engagement and that proper arrangements are made for seafarers to examine their employment agreements before and after they are signed and for them to receive a copy of the agreements;

s’assurent que, préalablement à l’engagement ou au cours du processus d’engagement, les gens de mer sont informés des droits et obligations énoncés dans leur contrat d’engagement et que les dispositions nécessaires sont prises pour que les gens de mer puissent examiner leur contrat d’engagement avant et après sa signature et pour qu’un exemplaire du contrat leur soit remis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each Member State shall ensure that measures are in place on ships that fly its flag to provide seafarers employed on the ships with a right to material assistance and support from the shipowner with respect to the financial consequences of sickness, injury or death occurring while they are serving under a seafarers’ employment agreement or arising from their employment under such agreement.

Chaque État membre veille à ce que des mesures soient appliquées à bord des navires qui battent son pavillon pour assurer aux gens de mer travaillant à bord de ces navires le droit à une assistance et à un soutien matériel de la part de l’armateur pour faire face aux conséquences financières des maladies, accidents ou décès survenant pendant leur service dans le cadre d’un contrat d’engagement maritime ou résultant de leur emploi dans le cadre de ce contrat.


seafarers working on ships that fly its flag shall have a seafarers’ employment agreement signed by both the seafarer and the shipowner or a representative of the shipowner (or, where they are not employees, evidence of contractual or similar arrangements) providing them with decent working and living conditions on board the ship as required by this Agreement.

à bord des navires battant son pavillon, les gens de mer sont en possession d’un contrat d’engagement maritime signé par le marin et l’armateur ou son représentant, ou, lorsqu’ils ne sont pas salariés, d’un document attestant l’existence d’un arrangement contractuel ou assimilable, leur garantissant des conditions de travail et de vie décentes à bord ainsi que l’exige le présent accord.


Seafarers’ employment agreements shall be agreed to by the seafarer under conditions which ensure that the seafarer has an opportunity to review and seek advice on the terms and conditions in the agreement and freely accepts them before signing.

Le contrat d’engagement maritime est approuvé par le marin dans des conditions telles que l’intéressé a le loisir d’en examiner les clauses et conditions, de demander conseil à cet égard et de les accepter librement avant de signer.


measures shall be taken to ensure that clear information as to the conditions of their employment can be easily obtained on board by seafarers, including the ship’s master, and that such information, including a copy of the seafarers’ employment agreement, is also accessible for review by officers of a competent authority, including those in ports to be visited; and

des mesures sont prises pour que les gens de mer, y compris le capitaine du navire, puissent obtenir à bord, sans difficulté, des informations précises sur les conditions de leur emploi, et pour que les fonctionnaires de l’autorité compétente, y compris dans les ports où le navire fait escale, puissent aussi accéder à ces informations, y compris la copie du contrat d’engagement maritime; et


seafarers signing a seafarers’ employment agreement shall be given an opportunity to examine and seek advice on the agreement before signing, as well as such other facilities as are necessary to ensure that they have freely entered into an agreement with a sufficient understanding of their rights and responsibilities.

les gens de mer signant un contrat d’engagement maritime peuvent examiner le document en question et demander conseil avant de le signer et disposer de toute autre facilité propre à assurer qu’ils se lient librement en étant dûment informés de leurs droits et responsabilités.


9. Encourages the social partners to reach voluntary agreements on the terms and conditions of employmentincluding of non-EU seafarers – on board EU vessels of all kinds, including the passenger transport and ferry services sector ; acknowledges the role of the Commission in facilitating the dialogue and organising meetings between the social partners in this sector;

9. incite les partenaires sociaux à conclure des accords volontaires sur les modalités et les conditions de l'emploi – y compris de marins de pays tiers – à bord de navires communautaires de toute sorte, y compris dans le secteur des transports de passagers et des transbordeurs; reconnaît le rôle que doit jouer la Commission pour faciliter le dialogue et organiser des réunions entre les partenaires sociaux dans ce secteur;


w