Since the 1980s the Community has pursued the gradual opening of the markets for large network industries such as telecommunications, postal services, electricity, gas and transport in which services of general economic interest can be provided.
Depuis les années 80, la Communauté procède à l'ouverture graduelle des marchés pour les grandes industries de réseau telles que les communications, les services postaux, l'électricité, le gaz et le transport, où des services d'intérêt économique général peuvent être fournis.