Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «€210 million have » (Anglais → Français) :

I. whereas according to the Commission plant closures have led to 60 000 job losses since 2007, and production dropped from 210 million tonnes in 2007 to 166 million tonnes in 2013;

I. considérant que, d'après la Commission, les fermetures d'usine ont entraîné 60 000 suppressions d'emploi depuis 2007, et que la production est passée de 210 millions de tonnes en 2007 à 166 millions de tonnes en 2013;


I. whereas according to the Commission plant closures have led to 60 000 job losses since 2007, and production dropped from 210 million tonnes in 2007 to 166 million tonnes in 2013 ;

I. considérant que, d'après la Commission, les fermetures d'usine ont entraîné 60 000 suppressions d'emploi depuis 2007, et que la production est passée de 210 millions de tonnes en 2007 à 166 millions de tonnes en 2013 ;


I. whereas according to the Commission plant closures have led to 60 000 job losses since 2007, and production dropped from 210 million tonnes in 2007 to 166 million tonnes in 2013 ;

I. considérant que, d'après la Commission, les fermetures d'usine ont entraîné 60 000 suppressions d'emploi depuis 2007, et que la production est passée de 210 millions de tonnes en 2007 à 166 millions de tonnes en 2013 ;


15 (1) For the purposes of section 6 of the Act, the maximum amount of the joint and several liability of a ship owner and the owners of cargo in the ship in respect of any occurrence, or series of occurrences having the same origin, resulting in a deposit of waste that causes loss or damage shall, subject to subsection (2), be determined by multiplying 2,000 gold francs by the number of tons of the ship’s tonnage, but the maximum amount of such liability shall not exceed 210 million gold francs.

15 (1) Aux fins de l’article 6 de la Loi, le montant jusqu’à concurrence duquel sont tenus conjointement et solidairement responsables le propriétaire d’un navire et les propriétaires de la cargaison du navire, à l’égard d’un événement quelconque ou d’une suite d’événements ayant une même cause et provoquant un dépôt de déchets qui entraîne des pertes ou des dommages, doit, sous réserve du paragraphe (2), être déterminé en multipliant 2 000 francs-or par le nombre de tonneaux de jauge du navire, la responsabilité ne devant être engagée que jusqu’à concurrence de 210 millions de francs ...[+++]


The banks have made record profits recently, in the billions of dollars, and they have been subsidized in the order of $210 million by the taxpayers of Canada.

Récemment, les banques ont enregistré des bénéfices records et les subventions qu'elles reçoivent des contribuables canadiens sont de l'ordre de 210 millions de dollars.


Taxpayers are already on the hook for $210 million in loans that have gone bad.

Les contribuables ont déjà dû rembourser des prêts de 210 millions de dollars.


Contracts worth €210 million have been signed during the year, ensuring that projects in the field of reproductive health, water treatment, basic education, vocational training and business development have been started across the country.

Des contrats d'un montant de 210 millions € ont été signés au cours de l'année, garantissant que les projets exécutés dans les domaines de la santé génésique, du traitement de l'eau, de l'enseignement fondamental, de la formation professionnelle et du développement des entreprises soient lancés sur tout le territoire du pays.


Firstly, we already have a trade in emissions; across the world, some 70 million tonnes of CO2 have been traded since 1996, at – let us assume – a price of USD 3 per tonne, amounting to USD 210 million worth of business, and the trade is increasing at an exponential rate.

Premièrement, il existe déjà un échange de quotas d’émission. Depuis 1996, quelque 70 millions de tonnes de CO2 ont été échangés dans le monde, au prix - supposons - de 3 dollars la tonne. Cela représente déjà un montant de 210 millions de dollars, et les échanges augmentent de façon exponentielle.


We know that we currently have about two billion such items in Europe and that some 210 million of them are disposed of every year.

Nous savons qu'actuellement, nous avons quelque deux milliards d'appareils dans l'Union européenne et que chaque année, 210 millions d'appareils sont éliminés.


You have seen the tables showing that the reduction in benefits in the construction industry in dollars as a result of the passage of Bill C-12 will be much greater than any other sector at $210 million next year.

Vous avez vu les tableaux qui indiquent que la réduction des prestations par suite de l'adoption du projet de loi C-12 sera beaucoup plus prononcée dans l'industrie de la construction que dans n'importe quel autre secteur. Elle atteindra 210 millions de dollars l'année prochaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'€210 million have' ->

Date index: 2025-03-29
w