Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembler language
Assembler language processor
Assembly language
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Disappearing language
Endangered language
Foreign language competence
Fully understand language rules
Have perfect command of language rules
Language
Language competence
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Master language rules
Mastering language rules
Minority language
Symbolic programming language
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Threatened language

Vertaling van "Assembly language " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assembler language | assembly language | symbolic programming language

assembleertaal | assembler | assemblertaal






language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]




minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

taalregels beheersen


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

fysieke taal van een voorstelling begrijpen


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Before making the pressure equipment or assemblies referred to in Article 4(1) and (2) available on the market distributors shall verify that the pressure equipment or assembly bears the CE marking, that it is accompanied by the required documents and by instructions and safety information in accordance with points 3.3 and 3.4 of Annex I, in a language which can be easily understood by consumers and other users in the Member State in which the pressure equipment or assembly is to be made available on the market, and that the manufa ...[+++]

2. Alvorens de in artikel 4, leden 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen op de markt aan te bieden, controleren distributeurs of de drukapparatuur of het samenstel voorzien is van de vereiste CE-markering en vergezeld gaat van de vereiste documenten en van instructies en informatie aangaande de veiligheid overeenkomstig bijlage I, punten 3.3 en 3.4, in een taal die de consumenten en andere gebruikers in de lidstaat waar de drukapparatuur of het samenstel op de markt wordt aangeboden, gemakkelijk kunnen begrijpen, en of de fabrikant en de importeur aan de eisen in respectievelijk artikel 6, leden 5 en 6, en artikel 8, lid 3, heb ...[+++]


Before making the pressure equipment or assembly referred to in Article 4(3) available on the market, distributors shall verify that that pressure equipment or assembly is accompanied by adequate instructions for use, in a language which can be easily understood by consumers and other users in the Member State in which that pressure equipment or assembly is to be made available on the market, and that the manufacturer and the importer have complied with the requirements set out in Article 6(5) and (6) and Article 8(3) respectively.

Alvorens de in artikel 4, lid 3, bedoelde drukapparatuur of samenstellen op de markt aan te bieden, controleren distributeurs of die drukapparatuur of dat samenstel vergezeld gaat van een toereikende gebruiksaanwijzing in een taal die de consumenten en andere gebruikers in de lidstaat waar die drukapparatuur of dat samenstel op de markt wordt aangeboden, gemakkelijk kunnen begrijpen, en of de fabrikant en de importeur aan de eisen in respectievelijk artikel 6, leden 5 en 6, en artikel 8, lid 3, hebben voldaan.


3. Member States may require, to the extent that it is needed for safe and correct use of pressure equipment and assemblies, the information referred to in points 3.3 and 3.4 of Annex I to be provided in the official language(s) of the Union which may be determined by the Member State in which the equipment or assembly is made available on the market.

3. De lidstaten mogen, voor zover zulks voor een veilig en correct gebruik van de drukapparatuur en samenstellen noodzakelijk is, eisen dat de informatie, bedoeld in de punten 3.3 en 3.4 van bijlage I, verstrekt wordt in de officiële taal (talen) van de Unie die kan (kunnen) worden bepaald door de lidstaat waarin die apparatuur of dat samenstel op de markt wordt aangeboden.


Ursula Männle (Member of the Bavarian State Assembly, DE/EPP) will present a draft opinion on promoting the learning mobility of young people, highlighting that study periods spent abroad for learning purposes "is one of the key ways in which young people can achieve personal development, obtain access to new knowledge, broaden their knowledge of languages, acquire intercultural skills and improve their employment chances".

Ursula Männle (lid van het parlement van de deelstaat Beieren, DE/EVP) presenteert een ontwerpadvies over de bevordering van de leermobiliteit van jongeren. Zij stelt vast dat een studieverblijf in het buitenland "voor jongeren één van de wezenlijke mogelijkheden is om zich te ontwikkelen, toegang tot nieuwe kennis te krijgen, hun talenkennis te verbeteren, interculturele vaardigheden op te doen en hun kansen op de arbeidsmarkt te verhogen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- First, how much we regret the inconsistency of this Parliament, which claims that it recognises and preserves the linguistic diversity of Members of the European Parliament, but at the same time refuses to accept the inclusion of a clear reference that it is mandatory for all the official languages of the EU to be available during its meetings, as we have proposed for some years. Hence the Committee on Budgets’ incomprehensible and unacceptable rejection of our proposal that sought to ensure, for example, that Portuguese should be one of the working languages in EU-ACP Parliamentary Assembly ...[+++]

- Ten eerste, hoezeer wij de inconsequentie van dit Parlement betreuren, dat beweert het de talendiversiteit van de leden van Europees Parlement erkent en beschermt, maar tegelijkertijd weigertde opname van een duidelijke verwijzing te accepteren die verplicht beschikbaar is tijdens zijn vergaderingen voor alle officiële talen van de EU, zoals wij dat al enkele jaren voorstellen.Vandaar de onbegrijpelijke en onaanvaardbare verwerping door de Begrotingscommissie van ons voorstel dat ernaar streefde om te zorgen, bijvoorbeeld, dat Portugeeseen van de werktalen wordt bij de Parlementaire Vergaderingen ACS-EU, in het bijzonder met het oog op ...[+++]


- First, how much we regret the inconsistency of this Parliament, which claims that it recognises and preserves the linguistic diversity of Members of the European Parliament, but at the same time refuses to accept the inclusion of a clear reference that it is mandatory for all the official languages of the EU to be available during its meetings, as we have proposed for some years. Hence the Committee on Budgets’ incomprehensible and unacceptable rejection of our proposal that sought to ensure, for example, that Portuguese should be one of the working languages in EU-ACP Parliamentary Assembly ...[+++]

- Ten eerste, hoezeer wij de inconsequentie van dit Parlement betreuren, dat beweert het de talendiversiteit van de leden van Europees Parlement erkent en beschermt, maar tegelijkertijd weigertde opname van een duidelijke verwijzing te accepteren die verplicht beschikbaar is tijdens zijn vergaderingen voor alle officiële talen van de EU, zoals wij dat al enkele jaren voorstellen.Vandaar de onbegrijpelijke en onaanvaardbare verwerping door de Begrotingscommissie van ons voorstel dat ernaar streefde om te zorgen, bijvoorbeeld, dat Portugeeseen van de werktalen wordt bij de Parlementaire Vergaderingen ACS-EU, in het bijzonder met het oog op ...[+++]


The assembly instructions must be written in an official Community language acceptable to the manufacturer of the machinery in which the partly completed machinery will be assembled, or to his authorised representative.

De handleiding moet worden opgesteld in een officiële taal van de Gemeenschap die aanvaardbaar is voor de fabrikant van de machine waarin de niet voltooide machine wordt ingebouwd of diens gemachtigde.


CoR members were joined at the seminar by Liese Prokop, President of the Assembly of European Regions; Bojan Brezigar, President of the European Bureau of Lesser Used Languages and Adrian Butler, the Director of the European Centre for Modern Languages of the Council of Europe, which is located in Graz, as well as representatives from the Council of Europe, Eurocities and the City of Graz.

Behalve door leden van het CvdR, werd het seminar ook bijgewoond door Liese Prokop, voorzitter van de Vergadering van de Europese Regio's van Europa; Bojan Brezigar, voorzitter van het Europees bureau voor minder gebruikte talen; Adrian Butler, directeur van het Europees centrum voor moderne talen van de Raad van Europa, dat gevestigd is in Graz; en vertegenwoordigers van de Raad van Europa, Eurocities en de stad Graz.


VIPREPARATION OF THE EUROPEAN COUNCIL (Tampere, 15/16 October 1999) PAGEREF _Toc462018422 \h VIEU CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS PAGEREF _Toc462018423 \h VIIBANANAS - Conclusions PAGEREF _Toc462018424 \h VIIEAST TIMOR - Conclusions PAGEREF _Toc462018425 \h VIIWESTERN BALKANS - Conclusions PAGEREF _Toc462018426 \h VIIIMIDDLE EAST PEACE PROCESS - Conclusions PAGEREF _Toc462018427 \h XINDEBTEDNESS OF THE POOREST COUNTRIES PAGEREF _Toc462018428 \h XIINFORMAL MINISTERIAL MEETINGS - Use of languages PAGEREF _Toc462018429 \h XIITEMS APPROVED WITHOUT DEBATE APPOINTMENTS --Secretary -General of the Council, High Representative for CFSP PAGEREF _To ...[+++]

VIVOORBEREIDING VAN DE EUROPESE RAAD (Tampere, 15/16 oktober 1999) PAGEREF _Toc462722075 \h VIEU-HANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN PAGEREF _Toc462722076 \h VIIBANANEN - Conclusies PAGEREF _Toc462722077 \h VIIIOOST-TIMOR - Conclusies PAGEREF _Toc462722078 \h VIIIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies PAGEREF _Toc462722079 \h IXVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - Conclusies PAGEREF _Toc462722080 \h XIISCHULDENLAST VAN DE ARMSTE LANDEN PAGEREF _Toc462722081 \h XIIIINFORMELE MINISTERIËLE BIJEENKOMSTEN - Talenregeling PAGEREF _Toc462722082 \h XIIIZONDER DEBAT AANGENOMEN PUNTENBENOEMINGEN--Secretariaat-generaal van de Raad PAGEREF _Toc462722085 \h XIV--Comité van de Regio's PAGEREF _Toc462722086 \h XIVEXTERNE BETREKKINGEN--Turkije - Conclusies inzake steun vo ...[+++]


2. Member States may require, to the extent that it is needed for safe and correct use of pressure equipment and assemblies, the information referred to in Annex I sections 3.3 and 3.4 to be provided in the official language(s) of the Community which may be determined in accordance with the Treaty by the Member State in which the equipment or assembly reaches the final user.

2. De lidstaten mogen, voorzover zulks voor een veilig en correct gebruik van de drukapparatuur en samenstellen noodzakelijk is, eisen dat de informatie, bedoeld in de punten 3.3 en 3.4 van bijlage I, verstrekt wordt in de officiële taal (talen) van de Gemeenschap die overeenkomstig het Verdrag kan (kunnen) worden bepaald door de lidstaat waarin die apparatuur en samenstellen ter beschikking van de eindgebruiker worden gesteld.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Assembly language' ->

Date index: 2021-10-18
w