Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise politicians on electoral procedures
Ballot box stuffing
Ballot paper
Ballot stuffing
Balloting laws
Baric wind law
Buys Ballot's law
Buys-Ballot's law
Common law marriage
Describe balloting process
Detail balloting process
Double-ballot voting system
Election law
Election legislation
Election statutes
Instruct politicians on balloting procedures
Note balloting process
Prepare politicians on balloting procedures
Prepare politicians on electoral procedures
Report on voting process
Second ballot
Secret ballot
Two-ballot voting system
Voting by secret ballot

Traduction de «Balloting laws » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balloting laws | election statutes | election law | election legislation

kieswet | kieswetgeving


baric wind law | Buys Ballot's law | Buys-Ballot's law

wet van Buys Ballot


double-ballot voting system [ two-ballot voting system ]

kiesstelsel met twee stemronden


detail balloting process | note balloting process | describe balloting process | report on voting process

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures




ballot box stuffing | ballot stuffing

het vullen van stembussen met valse stembiljetten


secret ballot | voting by secret ballot

geheime stemming


instruct politicians on balloting procedures | prepare politicians on balloting procedures | advise politicians on electoral procedures | prepare politicians on electoral procedures

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Annex 1. National law on what can be displayed on voting ballots

Bijlage 1. Nationale wetgeving over wat er op het stembiljet mag worden weergegeven


3. Calls on all parties to respect the rule of law and to abide by democratic principles; stresses that elections must be free and fair and condemns the destructive actions of anti-government protestors who prevented voters from casting their ballots on 26 January 2014 and 2 February 2014;

3. vraagt alle partijen de beginselen van de rechtstaat en democratie te eerbiedigen; onderstreept dat verkiezingen vrij en eerlijk moeten zijn, en veroordeelt de destructieve acties van anti-regeringsdemonstranten, die kiezers ervan hebben weerhouden op 26 januari 2014 en 2 februari 2014 hun stem uit te brengen;


3. Calls on all parties to respect the rule of law and to abide by democratic principles; stresses that elections must be free and fair and condemns the destructive actions of anti-government protestors who prevented voters from casting their ballots on 26 January 2014 and 2 February 2014;

3. vraagt alle partijen de beginselen van de rechtstaat en democratie te eerbiedigen; onderstreept dat verkiezingen vrij en eerlijk moeten zijn, en veroordeelt de destructieve acties van anti-regeringsdemonstranten, die kiezers ervan hebben weerhouden op 26 januari 2014 en 2 februari 2014 hun stem uit te brengen;


4. Deeply regrets the decision of the Constitutional Council of Côte d'Ivoire, all of whose members were appointed by the outgoing President, to alter the results announced by the Electoral Commission, in violation of the law which it was its task to enforce, and considers this decision to have been contrary to the desire expressed by the people of Côte d'Ivoire through the ballot box;

4. betreurt ten zeerste het besluit van de constitutionele raad van Ivoorkust, waarvan alle leden door de vertrekkende president zijn benoemd, om de uitslag van de kiescommissie te wijzigen, wat in strijd is met de wetgeving waarvan hij de naleving moest waarborgen en is van mening dat dit indruist tegen de wil die de bevolking van Ivoorkust in de stembus tot uitdrukking heeft gebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Deeply regrets the decision of the Constitutional Council of Côte d’Ivoire, all of whose members were appointed by the outgoing President, to alter the results announced by the Electoral Commission, in violation of the law which it was its task to enforce, and considers this decision to have been contrary to the desire expressed by the people of Côte d’Ivoire through the ballot box;

4. betreurt ten zeerste het besluit van de constitutionele raad van Ivoorkust, waarvan alle leden door de vertrekkende president zijn benoemd, om de uitslag van de kiescommissie te wijzigen, wat in strijd is met de wetgeving waarvan hij de naleving moest waarborgen en is van mening dat dit indruist tegen de wil die de bevolking van Ivoorkust in de stembus tot uitdrukking heeft gebracht;


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the election, even the ballot papers have been fixed .it's a set-up job .we don't even know if the ballot pape ...[+++]

'Het is onmogelijk om hier je stem uit te brengen, je kunt niet stemmen voor één bepaalde partij, zoals je wettelijk geacht wordt te doen: ze hebben twee verkiezingsemblemen samengevoegd .het valt nog af te wachten .het zou erop kunnen uitdraaien dat je gedwongen wordt om gewapend achter deze varkens, deze Romeinse centralisten aan te gaan .om dit tuig, dat de verkiezingen probeert tegen te houden, neer te leggen .wat ze gedaan hebben, is dat ze op de stembiljetten twee partijemblemen hebben samengevoegd, zodat wanneer je voor één van beide stemt, je automatisch ook voor de andere stemt .dus ze hebben niet alleen de verkiezingen gemanipu ...[+++]


Preparations for the ballot were particularly complex on account of the nature of the electoral structures created by the law, the very short time available for organising the election and the difficulty of finding the necessary funding locally.

De voorbereiding van de stembusgang had veel voeten in de aarde wegens de omvang van de wettelijke kiesstructuren, de uiterst krappe termijnen voor de organisatie van de stemronde en de moeilijkheid om ter plaatse de nodige financiële middelen te vinden.


The European Union welcomes the good conduct of the ballot on 25 June, which constitutes an important step along the road to democracy and the consolidation of the rule of law in Haiti.

De Europese Unie is verheugd over het goede verloop van de stembusgang van 25 juni, die een belangrijke stap vormt op weg naar democratie en consolidatie van de rechtsstaat in Haïti.


-Representative government, accountable executive ; -Government and public authorities to act in a manner consistent with the constitution and the law ; -Separation of powers (government, administration, judiciary) ; -Free and fair elections at reasonable intervals by secret ballot.

-representatieve regering, uitvoerende macht die verantwoording dient af te leggen ; -regering en overheidsinstanties die zich bij hun optreden houden aan de grondwet en de wetgeving ; -scheiding der machten (uitvoerende, wetgevende, rechterlijke macht) ; -met redelijke tussenpozen vrije en eerlijke verkiezingen door middel van geheime stemming.


w