(17) The Office, when assembling the Observatory, should bring together, where appropriate, public authorities, including data protection authorities, as well as civil society, including consumer associations, and the private sector, ensuring the collection, analysis and dissemination of
relevant objective, comparable and reliable data regarding the va
lue of intellectual property rights and the infringements of those rights, the development of best practices and strategies to protect intellectual property rights, and raising public aw
...[+++]areness of the impacts of intellectual property rights infringements.(17) Het Bureau dient bij de bijeenroeping van het Waarnemingscent
rum, in voorkomende gevallen, de publieke overheden, waaronder instanties voor gegevensbescherming, evenals het maatschappelijk middenveld, waaronder consumentenverenigingen en de particuliere sector samen te brengen en te zorgen voor de verzameling, analyse en verspreiding van relevante objectieve, vergelijkbare en betrouwbare gegevens met betrekking tot de waarde van intellectuele-eigendomsrechten en de inbreuken op deze rechten, de ontwikkeling van beste praktijken en strategieën ter bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, en de bewustmaking van de bevolking van
...[+++] de gevolgen van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten.