Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess your competencies in leading community arts
Assess your competencies in leading music
CPRF
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Community competence
Competence
Competence of the Community
Competence of the Member States
Competent in Russian
EC competence
EC external competence
EU competence
European Union competence
Evaluate your competencies in leading community arts
Evaluate your competencies in leading theatre
External competence
External competence of the Community
Irrigation systems competences maintaining
Keep competences about irrigation systems up-to-date
Maintaining irrigation systems competences
PRES
Party of Russian Unity and Accord
Party of Russian Unity and Concord
Party of Russian Unity and Consensus
RCP
Russian
Russian Communist Party
Russian Party for Unity and Agreement
Russian spring-summer encephalitis
Russian tick-borne encephalitis
Supporting competence
Unity and Agreement party

Traduction de «Competent in Russian » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian

Russisch


Party of Russian Unity and Accord | Party of Russian Unity and Concord | Party of Russian Unity and Consensus | Russian Party for Unity and Agreement | Unity and Agreement party | PRES [Abbr.]

Partij van Eenheid en Eendracht


EU competence [ Community competence | competence of the Community | EC competence | European Union competence ]

bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]


Russian spring-summer encephalitis(RSSE) | Russian tick-borne encephalitis

Russische mijten-encefalitis


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]


keeping competences about irrigation systems up-to-date | maintaining irrigation systems competences | irrigation systems competences maintaining | keep competences about irrigation systems up-to-date

competenties inzake irrigatiesystemen bijhouden


assess your competencies in leading music | evaluate your competencies in leading community arts | assess your competencies in leading community arts | evaluate your competencies in leading theatre

eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden


external competence (EU) [ EC external competence | external competence of the Community ]

externe bevoegdheid (EU) [ externe bevoegdheid van de EG | externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap ]


competence of the Member States [ supporting competence ]

bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Expresses, however, its concern about the deteriorating climate for the development of civil society in Russia, in particular with regard to the recent adoption of a series of laws governing demonstrations, NGOs, defamation and the internet which contain ambiguous provisions and could lead to arbitrary enforcement; reminds the Russian authorities that a modern and prosperous society needs to recognise and protect the individual and collective rights of all its citizens; calls, in this context, on the Russian competent bodies to amend the ...[+++]

8. uit echter zijn bezorgdheid over het verslechterende klimaat voor de opbouw van de burgermaatschappij in Rusland, met name ten aanzien van de recente aanneming van een reeks wetten inzake demonstraties, ngo's, smaad en het internet die twijfelachtige bepalingen bevatten en zouden kunnen leiden tot willekeurige handhaving; herinnert de Russische autoriteiten eraan dat in een moderne en welvarende samenleving de individuele en collectieve rechten van alle burgers moeten worden erkend en beschermd; verzoekt de bevoegde Russische ins ...[+++]


Meanwhile, a competing project which by-passes the Caucasus countries – the Russian South Stream pipeline – is being given tacit consent for its construction. We must not work like this.

Zonder deze contracten is de bouw van de gaspijpleiding niet rendabel. Ondertussen wordt de bouw van een concurrerend project dat de Kaukasuslanden links laat liggen, de Russische South Stream gaspijpleiding, stilzwijgend toegestaan.


In addition, they appeared incomplete in the sense that they did not take into account the existence of AN production in other CIS states, which could well compete with Russian sales to those markets.

Deze argumenten bleken bovendien onvolledig te zijn, aangezien geen rekening werd gehouden met de AN-productie in andere GOS-landen, die op deze markten beslist met de Russische verkoop kan concurreren.


44. Expresses its concern over the nationalistic and monopolistic trends in the management of Russian energy resources; is deeply concerned about the difficulties that foreign and private companies face when investing in future developments on Russia's continental shelf; calls on Russia to adopt a more liberal approach and to create a level playing field, enabling foreign companies to compete with Russian firms, in accordance with the WTO rules; calls on Russia to swiftly incorporate best international practice on transparency and public accou ...[+++]

44. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de nationalistische en monopolistische tendensen in het beheer van de Russische energiehulpbronnen; is ernstig verontrust over de moeilijkheden die buitenlandse en particuliere ondernemingen ondervinden wanneer zij investeringen doen in de toekomstige ontwikkeling van het continentaal plat van Rusland; dringt bij Rusland aan op een liberalere aanpak en het scheppen van gelijke voorwaarden, waaronder buitenlandse ondernemingen kunnen concurreren met Russische ondernemingen, zulks overeenkomstig de WTO-voorschriften; roept Rusland op om snel de positieve internationale praktijkervaringen i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. Expresses its concern over the nationalistic and monopolistic trends in the management of Russian energy resources; is deeply concerned about the difficulties that foreign and private companies face when investing in future developments on Russia's continental shelf; calls on Russia to adopt a more liberal approach and to create a level playing field, enabling foreign companies to compete with Russian firms, in accordance with the WTO rules; calls on Russia to swiftly incorporate best international practice on transparency and public accou ...[+++]

44. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de nationalistische en monopolistische tendensen in het beheer van de Russische energiehulpbronnen; is ernstig verontrust over de moeilijkheden die buitenlandse en particuliere ondernemingen ondervinden wanneer zij investeringen doen in de toekomstige ontwikkeling van het continentaal plat van Rusland; dringt bij Rusland aan op een liberalere aanpak en het scheppen van gelijke voorwaarden, waaronder buitenlandse ondernemingen kunnen concurreren met Russische ondernemingen, zulks overeenkomstig de WTO-voorschriften; roept Rusland op om snel de positieve internationale praktijkervaringen i ...[+++]


43. Expresses its concern over the nationalistic and monopolistic trends in the management of Russian energy resources; is deeply concerned about the difficulties that foreign and private companies face when investing in future development on Russia's continental shelf; calls on Russia to adopt a more liberal approach and to create a level playing field, enabling foreign companies to compete with Russian firms, in accordance with the WTO rules;

43. geeft uitdrukking aan zijn bezorgdheid over de nationalistische en monopolistische tendensen in het beheer van de Russische energiehulpbronnen; is ernstig verontrust over de moeilijkheden die buitenlandse en particuliere ondernemingen ondervinden wanneer zij investeringen doen in de toekomstige ontwikkeling van het continentaal plat van Rusland; dringt bij Rusland aan op een liberalere aanpak en het scheppen van gelijke voorwaarden, waaronder buitenlandse ondernemingen kunnen concurreren met Russische ondernemingen, zulks overeenkomstig de WTO-voorschriften;


2. In pursuance of the action taken in accordance with the provisions of this Chapter, the competent authorities of the Community may exchange any information with the competent authorities of the Russian Federation which is considered to be of use in preventing the contravention of the provisions of this Chapter.

2. In het kader van de overeenkomstig het bepaalde in dit hoofdstuk genomen maatregelen mogen de bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap en de bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie onderling alle informatie uitwisselen die nuttig wordt geacht om schending van de bepalingen van dit hoofdstuk te voorkomen.


7. The competent authorities of the Member States shall notify the Commission of any cancellation of import authorisations or equivalent documents already issued in cases where the corresponding export licences have been withdrawn or cancelled by the competent authorities of the Russian Federation.

7. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten stellen de Commissie in kennis van de annulering van reeds afgegeven invoervergunningen of gelijkwaardige documenten wanneer de desbetreffende uitvoervergunningen door de bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie zijn ingetrokken of geannuleerd.


However, if the Commission or the competent authorities of a Member State have been informed by the competent authorities of the Russian Federation of the withdrawal or cancellation of an export licence after the related products have been imported into the Community, the quantities in question shall be counted against the quantitative limit for the year during which shipment of products took place.

Indien echter de Commissie of de bevoegde autoriteiten van een lidstaat door de bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie in kennis zijn gesteld van de intrekking of annulering van een uitvoervergunning nadat de betrokken producten in de Gemeenschap zijn ingevoerd, worden de betrokken hoeveelheden afgeboekt van de kwantitatieve beperking voor het jaar waarin de producten zijn verzonden.


In such cases the competent authorities of the Community shall return the certificate of origin or the export licence or a copy thereof to the competent authorities of the Russian Federation, giving, where appropriate, the reasons of form or substance for an enquiry.

In dergelijke gevallen zenden de bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap het certificaat van oorsprong of de uitvoervergunning, of een kopie daarvan, aan de bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie terug, in voorkomend geval onder opgave van de redenen ten aanzien van vorm of inhoud voor een onderzoek.


w