By this I mean the large number of refugees and displaced persons who have had to be rehoused, the fact that most of the infrastructure has been destroyed, the strength of feeling that still exists in every section of Kosovo’s population, the fact that the economy has collapsed and the total lack of internal tax income. There is also the fact that administrative structures at local and district level have imploded, as have the judicial and police systems.
Ik denk dan met name aan het immense aantal vluchtelingen en ontheemden dat opnieuw moet worden ondergebracht, de vernietiging van het grootste gedeelte van de infrastructuur, de radicale houding die nog steeds duidelijk in alle bevolkingsgroepen van Kosovo aanwezig is, de ineenstorting van de economie, de absolute afwezigheid van interne inkomsten en de implosie van de administratieve structuren, zowel op lokaal gebied en op het niveau van de districten, als wat het rechtsstelsel en het politiesysteem betreft.