(16) It is necessary to develop common standards for market risks incurred by credit institutions and provide a complementary framework for the supervision of the risks incurred by institutions, in particular market risks, and more especially position risks, counterparty/settlement risks and foreign-exchange risks.
(16) Het is noodzakelijk gemeenschappelijke normen met betrekking tot de door kredietinstellingen gelopen marktrisico's te ontwikkelen en een aanvullend kader te bieden voor het toezicht op de risico's die instellingen lopen, inzonderheid de marktrisico's en, meer in het bijzonder, positie-, afwikkelings/tegenpartij- en valutarisico's.