Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GMA
Gender mainstreaming
Gender mainstreaming amendment
HLG on Gender Mainstreaming
High Level Group on Gender Mainstreaming
Implement gender mainstreaming
Mainstream gender
Support gender equality
Support gender mainstreaming

Vertaling van "Implement gender mainstreaming " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
implement gender mainstreaming | support gender mainstreaming | mainstream gender | support gender equality

gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen | gendergelijkheid ondersteunen


High Level Group on Gender Mainstreaming | HLG on Gender Mainstreaming

Groep op hoog niveau gendermainstreaming




gender mainstreaming amendment | GMA [Abbr.]

amendement gendermainstraming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission has drawn up a Technical Paper on this issue which sets out guidelines on practical arrangements for implementing gender mainstreaming in operations part-financed by the Structural Funds. [27] The equal opportunities dimension has also been incorporated into the Methodological Working Papers drawn up by the Commission services on programming, ex-ante evaluation, monitoring and evaluation. [28]

De Commissie heeft een technisch document over deze materie opgesteld met richtsnoeren voor de praktische tenuitvoerlegging van de beleidsinte gratie van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de door de Structuurfondsen gecofinancierde activiteiten [27]. De gelijkekansendimensie komt eveneens aan bod in de methodologische werkdocumenten die zijn opgesteld door de diensten van de Commissie voor programmering, voorafgaande evaluatie, toezicht en evaluatie [28].


11. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee or delegation; calls for the committees and delegations to play an active role in the regular assessments carried out under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality on the basis of the questionnaire submitted to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming, including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

11. onderstreept dat bij de uitvoering van het gendermainstreamingsbeleid rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elke parlementaire commissie of delegatie; verzoekt de commissies en delegaties actief deel te nemen aan de evaluaties die geregeld onder auspiciën van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid worden uitgevoerd op basis van de vragenlijst die is voorgelegd aan de met gendermainstreaming belaste voorzitters en ondervoorzitters, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de tekortkomingen ter zake in de werkzaamheden van de commissies en delegaties, ...[+++]


11. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee or delegation; calls for the committees and delegations to play an active role in the regular assessments carried out under the auspices of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality on the basis of the questionnaire submitted to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming, including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

11. onderstreept dat bij de tenuitvoerlegging van het gendermainstreamingbeleid rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elke parlementaire commissie of delegatie afzonderlijk; verzoekt de commissies en delegaties actief deel te nemen aan de evaluaties die geregeld onder auspiciën van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid worden uitgevoerd op basis van de vragenlijst die is voorgelegd aan de met gendermainstreaming belaste voorzitters en ondervoorzitters, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de tekortkomingen ...[+++]


11. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee or delegation; calls for the committees and delegations to play an active role in the regular assessments carried out under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality on the basis of the questionnaire submitted to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming, including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

11. onderstreept dat bij de uitvoering van het gendermainstreamingsbeleid rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van elke parlementaire commissie of delegatie; verzoekt de commissies en delegaties actief deel te nemen aan de evaluaties die geregeld onder auspiciën van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid worden uitgevoerd op basis van de vragenlijst die is voorgelegd aan de met gendermainstreaming belaste voorzitters en ondervoorzitters, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de tekortkomingen ter zake in de werkzaamheden van de commissies en delegaties, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee; calls for the assessments to be carried out every two years under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, on the basis of the questionnaire submitted to the chairmen and vice-chairmen responsible for gender mainstreaming in the 22 parliamentary committees, and including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

19. onderstreept dat de tenuitvoerlegging van de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen rekening dient te houden met de specificiteit van iedere parlementaire commissie afzonderlijk, verzoekt om een tweejaarlijkse evaluatie onder auspiciën van de commissie Rechten van de vrouw en gendergelijkheid op basis van de vragenlijst voorgelegd aan de voorzitters en ondervoorzitters, die belast zijn met de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen binnen de tweeëntwintig parlementaire commissies, met inbegrip van de tekortkomingen terzake in de werkzaamheden van de commissies en delegaties, alsmede de voortgang inzake d ...[+++]


19. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee; calls for the assessments to be carried out every two years under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, on the basis of the questionnaire submitted to the chairmen and vice-chairmen responsible for gender mainstreaming in the 22 parliamentary committees, and including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

19. onderstreept dat de tenuitvoerlegging van de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen rekening dient te houden met de specificiteit van iedere parlementaire commissie afzonderlijk, verzoekt om een tweejaarlijkse evaluatie onder auspiciën van de commissie Rechten van de vrouw en gendergelijkheid op basis van de vragenlijst voorgelegd aan de voorzitters en ondervoorzitters, die belast zijn met de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen binnen de tweeëntwintig parlementaire commissies, met inbegrip van de tekortkomingen terzake in de werkzaamheden van de commissies en delegaties, alsmede de voortgang inzake d ...[+++]


In Austria, a "Co-ordinating Unit for Gender Mainstreaming within the ESF" has been set up to inform and support all ESF actors in implementing gender mainstreaming, by networking (round tables across all Länder, international contacts), offering counselling, and providing and distributing information also to a wider public (website, database etc). [22]

In Oostenrijk is een "Coördinerende eenheid voor gendermainstreaming binnen het ESF" opgezet om alle ESF-betrokkenen te informeren en te ondersteunen bij de uitvoering van gendermainstreaming, zulks door het opzetten van netwerken (rondetafelgesprekken voor alle deelstaten, internationale contacten), het aanbieden van begeleiding en het verstrekken en verspreiden van informatie, ook voor een breder publiek (website, gegevensbank enz.) [22].


[10] The Commission has also drawn up a technical paper which sets out guidance on practical arrangements for implementing gender mainstreaming in the operations cofinanced by the Structural Funds and presented a definition of gender mainstreaming in the Structural Funds : [11]

[10] De Commissie heeft ook een technisch document opgesteld met richtsnoeren over praktische regelingen voor de tenuitvoerlegging van gendermainstreaming in door de Structuurfondsen medegefinancierde maatregelen, en een definitie van gendermainstreaming in de Structuurfondsen voorgesteld [11]:


Moreover, implementing gender mainstreaming in Structural Funds programming requires incorporating the gender perspective in technical assistance and in general information measures, as well as funding specific information activities targeted at women.

Bovendien vergt de tenuitvoerlegging van gendermainstreaming in de programmering van de Structuurfondsen de integratie van het genderperspectief in technische hulp en in algemene voorlichtingsmaatregelen, alsmede de financiering van specifieke voorlichtingsactiviteiten voor vrouwen.


Implementing gender mainstreaming systematically is not an easy task and requires training on how to use the various tools.

Het systematisch invoeren van gendermainstreaming is geen gemakkelijke opgave en vergt opleiding in het gebruik van de diverse instrumenten.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Implement gender mainstreaming' ->

Date index: 2024-09-07
w