Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contracting Party
Contracting Party of transit
Creation of a party
Direct action by the injured party against the insurer
Dissolution of a party
Encourage communication between parties
Formation of a party
Founding of a party
Injured Party
Injured party
Injured person
Party
Party organisation
Party organization
Political parties
Political party
Prohibition of a party
Promote communication between parties
Promote intra-party communication
Promoting communication between parties
Transit Contracting Party

Vertaling van "Injured party " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






direct action by the injured party against the insurer

rechtstreekse vordering van de gelaedeerde tegen de verzekeraar


political parties [ political party ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


formation of a party [ creation of a party | dissolution of a party | founding of a party | prohibition of a party ]

oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]


party organisation [ party organization ]

partijorganisatie


encourage communication between parties | promoting communication between parties | promote communication between parties | promote intra-party communication

communicatie tussen partijen bevorderen


Contracting Party of transit | transit Contracting Party

Overeenkomstsluitende Partij van doorreis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By way of exception, in order to ensure the right to full compensation, the settling co-infringer will still have to pay damages where that is the only possibility for the settling injured party to obtain compensation for the remaining claim, that is the claim of the settling injured party reduced by the settling co-infringer’s share of the harm that the infringement inflicted upon the settling injured party, unless it is expressly excluded under the terms of the consensual settlement .

Bij wijze van uitzondering zal, teneinde het recht op volledige vergoeding te vrijwaren, de andere bij de schikking betrokken inbreukmaker nog steeds een schadevergoeding moeten betalen wanneer dit voor de bij de schikking betrokken benadeelde partij de enige mogelijkheid is om vergoeding te krijgen voor de resterende claim, zijnde de claim van de bij de schikking betrokken benadeelde partij verminderd met het aandeel van de andere bij de schikking betrokken inbreukmaker in de schade die de benadeelde partij door de inbreuk heeft geleden, tenzij dit volgens de bepalingen van de consensuele schikking uitdrukkelijk is uitgesloten .


‘action for damages’ means an action under national law by which a claim for damages is brought before a national court by an alleged injured party, by someone acting on behalf of one or more alleged injured parties , where Union or national law provides for this possibility , or by the natural or legal person that succeeded in his rights including the person that acquired his claim.

„schadevordering”: een vordering volgens nationaal recht waarbij een schadeclaim voor een nationale rechter wordt gebracht door een partij die beweert benadeeld te zijn of door iemand die optreedt namens een of meer partijen die beweren benadeeld te zijn, indien het Unierecht of het nationaal recht in deze mogelijkheid voorziet, of door de natuurlijke of rechtspersoon die de rechtsopvolger is van deze partij, daaronder begrepen de persoon die de rechtsvordering van deze partij heeft verworven;


As injured parties often choose the forum of their Member State of establishment to claim damages, the discrepancies between the national rules lead to an uneven playing field as regards actions for damages and may affect competition on the markets on which these injured parties, as well as the infringing undertakings, operate.

Aangezien benadeelde partijen eerder het gerecht in hun lidstaat van vestiging kiezen om een vergoeding te vorderen, leiden de verschillen tussen de nationale regels tot een ongelijk speelveld wat betreft schadevorderingen, en kunnen zij de mededinging op de markten waarop die benadeelde partijen en de inbreukmakende ondernemingen actief zijn, ongunstig beïnvloeden.


Since the harm may be shared by many injured parties, collective actions mechanisms should also be in place.

Aangezien de schade mogelijkerwijs door verscheidene benadeelde partijen is geleden, moeten er mechanismen voor collectief verhaal worden ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, the Decision can help injured parties to bring claims before national courts against all cartel participants.

Ten slotte kan de beschikking de benadeelde partijen ook helpen bij de nationale rechter een schadeclaim in te dienen tegen alle kartelleden.


Whereas it is in fact appropriate to supplement the arrangements established by Directives 72/166/EEC , 84/5/EEC and 90/232/EEC in order to guarantee injured parties suffering loss or injury as a result of a motor vehicle accident comparable treatment irrespective of where in the Community accidents occur; whereas, for accidents occurring in a Member State other than that of the injured party's residence, there are gaps with regard to the settlement of injured parties' claims;

Overwegende dat de bij de richtlijnen 72/166/EEG , 84/5/EEG en 90/232/EEG ingevoerde regeling moet worden aangevuld opdat personen die ten gevolge van ongevallen met motorrijtuigen materiële schade of lichamelijk letsel hebben geleden, ongeacht de plaats in de Gemeenschap waar het ongeval zich heeft voorgedaan, een vergelijkbare behandeling wordt verzekerd; dat er, op het gebied van ongevallen die zich in een andere lidstaat dan die van de woonplaats van de benadeelde hebben voorgedaan, leemten bestaan met betrekking tot de afwikkeling van verzoeken tot schadevergoeding,


Whereas it is in fact appropriate to supplement the arrangements established by Directives 72/166/EEC , 84/5/EEC and 90/232/EEC in order to guarantee injured parties suffering loss or injury as a result of a motor vehicle accident comparable treatment irrespective of where in the Community accidents occur; whereas, for accidents occurring in a State other than that of the injured party's residence, there are gaps with regard to the settlement of injured parties' claims;

Overwegende dat de bij de richtlijnen 72/166/EEG , 84/5/EEG en 90/232/EEG ingevoerde regeling moet worden aangevuld opdat personen die ten gevolge van ongevallen met motorrijtuigen materiële schade of lichamelijk letsel hebben geleden, ongeacht de plaats in de Gemeenschap waar het ongeval zich heeft voorgedaan, een vergelijkbare behandeling wordt verzekerd; dat er, op het gebied van ongevallen die zich in een andere staat dan die van de woonplaats van de benadeelde hebben voorgedaan, leemten bestaan met betrekking tot de afwikkeling van verzoeken tot schadevergoeding,


The duty of the insurer or his claims representative to make a reasoned offer of compensation or, in cases where liability is rejected or has not been clearly determined, to provide a reasoned reply to the injured party, will be backed by financial or administrative penalties.

Op straffe van financiële of administratieve sancties zal de verzekeraar of zijn schaderegelaar verplicht zijn een met redenen omkleed voorstel tot schadevergoeding voor te leggen, dan wel, in geval de aansprakelijkheid wordt afgewezen of niet duidelijk vaststaat, een met redenen omkleed antwoord te geven aan de benadeelde.


The compromise text also stipulates that the motor insurance guarantee fund in the Member State of the accident shall in all cases compensate the injured party, including the case where a vehicle registered in a third-country is involved

In de compromistekst staat tevens dat het garantiefonds van de lidstaat waar het ongeval zich heeft voorgedaan in ieder geval de benadeelde dient te vergoeden, zulks ook wanneer een erbij betrokken voertuig in een derde land is geregistreerd.


In order to protect injured parties, it is also required to appoint in the country concerned a representative responsible for settling claims.

Ter bescherming van de slachtoffers is de maatschappij bovendien verplicht een vertegenwoordiger aan te stellen voor het betrokken land die belast is met de afhandeling van schadeclaims.


w