Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess performances
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Commission Decision
Commission implementing decision
Community decision
Council Decision
Council implementing decision
Decision
Decision making support
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
European Council decision
Implementing decision
Interim injunction judge
Judge
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Judge performances
Judge the performances
Judge's decision
Judge's order
Judge's ruling
Judging performances
Jurist
Jury challenge
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Summary trial judge

Traduction de «Judge's decision » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judge's decision | judge's order | judge's ruling

bevel van de rechtbank | bevel van de rechter


Jurist (except lawyer or judge)

jurist, behalve advocaat of rechter


interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

kort gedingrechter | president in kort geding | voorzieningenrechter


final decision on this matter left to the national judge

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


assess performances | judge the performances | judge performances | judging performances

prestaties beoordelen


decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]




implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, on account of the resignation of Mr Uno Lõhmus, by decision of 26 June 2013 the representatives of the governments of the Member States appointed Ms Küllike Jürimäe, a Judge at the General Court, as Judge at the Court of Justice for the period from 6 October 2013 to 6 October 2015.

Aangezien de heer Uno Lõhmus zijn ambt heeft neergelegd, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten bij besluit van 26 juni 2013 mevrouw Küllike Jürimäe, rechter in het Gerecht, tot rechter in het Hof van Justitie benoemd voor het tijdvak van 6 oktober 2013 tot en met 6 oktober 2015.


Following the accession of the Republic of Croatia to the European Union on 1 July 2013, the representatives of the Governments of the Member States of the European Union, by decision of 1 July 2013, have appointed, for the period from 1 July 2013 to 6 October 2015, Mr Siniša Rodin as Judge at the Court of Justice and, for the period from 1 July 2013 to 31 August 2013, Ms Vesna Tomljenović as Judge at the General Court.

Na de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, op 1 juli 2013, hebben de vertegenwoordigers van de lidstaten van de Europese Unie bij besluit van 1 juli 2013 de heer Siniša Rodin voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 6 oktober 2015 tot rechter in het Hof van Justitie en mevrouw Vesna Tomljenović voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 augustus 2013 tot rechter in het Gerecht benoemd.


The Council decision is in line with the protocol on the statute of the Court of Justice of the EU which provides for the possibility of attaching temporary judges to the specialised courts in order to cover the absence of judges who are prevented from participating in the disposal of cases for a lengthy period of time.

Het besluit van de Raad is in overeenstemming met het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie, dat voorziet in de mogelijkheid om aan gespecialiseerde rechtbanken rechter-plaatsvervangers toe te voegen om bij afwezigheid rechters te vervangen die langdurig niet aan de berechting van zaken kunnen deelnemen.


Following the resignation of Mr Nils Wahl, now Advocate General to the Court of Justice, the representatives of the Governments of the Member States have, by decision of 6 March 2013, appointed Mr Carl Wetter as Judge at the General Court for the remainder of Mr Nils Wahl’s term of office, that is to say, until 31 August 2013.

Na het ontslag van de heer Nils Wahl, thans advocaat-generaal in het Hof van Justitie, hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten bij besluit van 6 maart 2013 de heer Carl Wetter tot rechter in het Gerecht benoemd voor de resterende ambtstermijn van de heer Nils Wahl, te weten tot en met 31 augustus 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The infringement case affecting the judiciary focuses on the new retirement age for judges and prosecutors and relates to Hungary's decision to lower the mandatory retirement age for judges, prosecutors and public notaries from 70 years to the general pensionable age (62 years) as of 1 January 2012.

De inbreukzaak betreffende de rechterlijke macht focust op de nieuwe pensioenleeftijd voor rechters en openbare aanklagers en houdt verband met Hongarijes beslissing om met ingang van 1 januari 2012 de verplichte pensioenleeftijd voor rechters, openbare aanklagers en notarissen van 70 jaar tot de algemene pensioenleeftijd (62 jaar) te verlagen.


One respondent proposed to grant to the parties the power to block a judge’s decision to make a reference.

Eén respondent stelde voor de partijen de bevoegdheid te geven het besluit van een rechter tot verwijzing te blokkeren.


With regard to Pakistan, the EU was deeply concerned at the suspension of the Chief Justice and several other judges, a decision that threatened the fundamental principles of constitutionality and the rule of law.

Met betrekking tot Pakistan, maakte de EU zich ernstige zorgen over de schorsing van de president van het hooggerechtshof en verscheidene andere rechters, aangezien dat besluit een bedreiging vormt voor de grondbeginselen van de constitutionaliteit en de rechtsorde.


With regard to Pakistan, the EU was deeply concerned at the suspension of the Chief Justice and several other judges, a decision that threatened the fundamental principles of constitutionality and the rule of law.

Met betrekking tot Pakistan, maakte de EU zich ernstige zorgen over de schorsing van de president van het hooggerechtshof en verscheidene andere rechters, aangezien dat besluit een bedreiging vormt voor de grondbeginselen van de constitutionaliteit en de rechtsorde.


The Council appointed the seven judges by decision of 22 July 2005 and fixed 1 October 2005 as the date on which they would take up their duties.

De Raad benoemde de zeven rechters bij besluit van 22 juli 2005 en bepaalde dat zij hun werkzaamheden op 1 oktober 2005 zullen aanvangen.


10. Is afraid that markets will judge the decision as a move away from stability politics; calls on national parliaments to guarantee the necessary budgetary discipline to reassure the financial markets;

10. is bang dat de financiële markten het besluit zullen beschouwen als het loslaten van het stabiliteitsbeleid; verzoekt de nationale parlementen te garanderen dat zij de nodige begrotingsdiscipline zullen betrachten om de financiële markten gerust te stellen;


w