10. Considers that rapid completion of the TEN-T network is the first way to create the conditions for better co-modality; notes that in different markets modal shift is essential for reducing the environmental impact of transport, and a modest modal shift can reduce road congestion; points out that shifts to more environmental modes, such as rail, bus and coach, carpooling and car-sharing, walking and cycling, maritime transport or inland navigation should be achieved, and emphasis should be put on those transport modes whose level of participation is often still low, meaning that they have vast potential;
10. is van mening dat de snelle voltooiing van het TEN-V-netwerk de beste manier is om de voorwaarden te scheppen
voor een betere co-modaliteit; merkt op dat modal shift op verschillende markten van essentieel belang is om het milieueffect van de vervoerssector te verminderen, en dat zelfs een beperkte modal shift de verkeerscongestie kan helpen terugbrengen; wijst erop dat moet worden overgeschakeld op milieuvriendelijker vervoerswijzen zoals spoor- of busvervoer, scheepsvervoer en binnenvaart, en meent dat daarbij de nadruk moet komen te liggen op weinig gebruikte vervoerswijzen, die dus nog over een enorm potentieel beschikken; wij
...[+++]st erop dat moet worden overgeschakeld op milieuvriendelijker vervoerswijzen zoals spoor- of busvervoer, carpooling en carsharing, lopen en fietsen, scheepsvervoer en binnenvaart, en dat daarbij de nadruk moet komen te liggen op vervoerswijzen die vaak nog geen belangrijk aandeel in de transportsector vertegenwoordigen, en die dus nog over een enorm potentieel beschikken;