It is essential that the gas is low in dust ( The high investment and operational costs, the need for catalyst revitalisation, NH3 consumption and slip, the accumulation of explosive ammonium nitrate (NH4NO3), the formation of corrosive SO3 and the additional energy required for reheating which can reduce the possibilities for recovery of sensible heat from the sinter process, all may constrain the applicability.
Het is van essentieel belang dat het gas een laag stofgehalte ( De toepasbaarheid kan beperkt worden door de hoge investerings- en bedrijfskosten, de vereiste vernieuwing van de katalysator, het NH3-verbruik en de ammoniakslip, de ophoping van ontplofbaar ammoniumnitraat (NH4NO3), de vorming van corrosief SO3 en de bijkomende vereiste energie voor de herverhitting die de mogelijke terugwinning van nuttige warmte van het sinterproces kan verminderen.