* marginalization and emigration, compounded by a lack of appropriate infrastructure, including year-round communications and transport networks. The inadequate road network and lack of overall development of the local economy in many peripheral or isolated coastal areas has led to out-migration, which in turn results in low levels of facilities that help to attract and maintain a vibrant local community.
* Marginalisering en emigratie, gecompliceerd door een gebrek aan adequate infrastructuur zoals communicatie- en transportnetwerken die het hele jaar operationeel zijn; in veel perifere of geïsoleerde kustgebieden is de bevolking door het gebrekkige wegennet en de te geringe algehele ontwikkeling van de lokale economie weggetrokken en dit leidt er weer toe dat de faciliteiten die ertoe bijdragen dat er een levendige lokale gemeenschap ontstaat en blijft bestaan, slecht ontwikkeld zijn.