Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Postponed update
Put off a judgment
Put-off update
Stay a judgment
To decenter the center
To decentre the centre
To delay a judgment
To offset the center
To offset the centre
To put off the center
To put off the centre

Traduction de «Put off a judgment » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
put off a judgment | stay a judgment | to delay a judgment

een vonnis schorsen


to decenter the center | to decentre the centre | to offset the center | to offset the centre | to put off the center | to put off the centre

het middelpunt verplaatsen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investors are also put off innovative technologies by up-front costs, even if the technologies would ultimately prove economically beneficial.

Ook de initiële kosten weerhouden investeerders van innoverende technologie, zelfs als zou blijken dat de technologie uiteindelijk economisch winstgevend zou zijn.


But decisions to correct the institutional and governance shortcomings, which in part give rise to the continuing fragility of the euro area, persistent imbalances and the greatly divergent economic and social outcomes for Member States, cannot be put off indefinitely

Maar besluiten om institutionele en bestuurlijke tekortkomingen te corrigeren, kunnen niet voor onbepaalde tijd worden uitgesteld. Die tekortkomingen zijn namelijk deels debet aan de aanhoudende kwetsbaarheid van de eurozone, aanhoudende onevenwichtigheden en de sterk uiteenlopende economische en sociale resultaten voor de lidstaten


Decisions to correct the institutional and governance shortcomings, which in part give rise to the continuing fragility of the euro area, cannot be put off indefinitely.

Besluiten ter correctie van de institutionele en bestuurlijke tekortkomingen, die ten dele tot de aanhoudende kwetsbaarheid van de eurozone leiden, kunnen niet voor onbepaalde tijd worden uitgesteld.


Its partners to the East and the South can no longer put off the political and economic reforms on which depend the industrialisation/reindustrialisation and development of services needed to create the millions of jobs necessary to improve living standards and address the frustrations of young people.

Om de miljoenen banen te scheppen waarmee de levensstandaard moet worden opgevoerd en een antwoord te bieden op de frustratie van de jongeren mogen de oostelijke en zuidelijke buurlanden niet langer talmen met de politieke en economische hervormingen waarvan de (her)industrialisatie en de ontwikkeling van diensten afhangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we are putting to the test right now is the inefficiency of not having binding targets and, using the step-by-step method, we are putting off making a change until the future.

Det vi just nu testar är ineffektiviteten i att inte ha bindande mål och att genom steg-för-steg-metoden skjuta en förändring på framtiden.


They are right. We cannot put off this decision any longer.

Wij mogen dit besluit niet langer uitstellen.


The risk is that this situation will worsen still further: that investment and consumer purchases will be put off, sparking a vicious cycle of falling demand, downsized business plans, reduced innovation, and job cuts.

Het gevaar bestaat dat deze situatie nog verder zal verslechteren doordat investeringen en consumentenaankopen worden uitgesteld. Daardoor zou een neerwaartse spiraal kunnen ontstaan van een afnemende vraag, neerwaarts bijgestelde bedrijfsplannen, minder innovatie en banenverlies.


Of these, I think the Community emissions trading system should apply to all flights, both to and from the EU. This cannot be put off until after 2010.

Wat deze punten betreft denk ik dat het communautaire emissiehandelssysteem van toepassing moet zijn op alle vluchten, zowel van als naar de EU. Dit mogen we niet uitstellen tot na 2010.


This is a task that we cannot put off to the crack of doom, and I would like, by way of conclusion, to repeat what Commissioner Ferrero-Waldner has already said, namely that the Council needs this agreement in order to put the final finishing touches to the other three instruments.

We mogen deze taak niet op de lange baan schuiven. Tot slot wil ik dan ook herhalen wat commissaris Ferrero-Waldner zojuist al heeft gezegd, namelijk dat de Raad hierover een akkoord dient te bereiken om ook de laatste hand te kunnen leggen aan de andere drie instrumenten.


– (NL) This week, it became public knowledge that in all likelihood, the European Parliament has, for 25 years, been wrongly required to pay an excessive rent for the use of the buildings in Strasbourg. That was reason enough for putting off approval of the annual accounts until such time as this matter has been fully investigated.

Deze week is bekend geworden dat het Europees Parlement waarschijnlijk 25 jaar lang structureel ten onrechte te veel huur heeft moeten betalen voor het gebruik van de gebouwen in Straatsburg. Dat was reden om goedkeuring van de jaarrekening uit te stellen, totdat deze zaak geheel is uitgezocht.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Put off a judgment' ->

Date index: 2022-07-09
w