Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forgets what has just said
SAID
Steroidal anti-inflammatory drug
The steel is said to be annealed

Traduction de «SAID » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forgets what has just said

vergeet wat hij/zij net heeft gezegd


steroidal anti-inflammatory drug | SAID [Abbr.]

anti-inflammatoire steroïde


the steel is said to be annealed

men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: "I have said from day one of my mandate that we need to facilitate labour mobility, but that it needs to happen in a fair way.

EU-Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen zei hierover: "Sinds dag één van mijn mandaat heb ik gezegd dat we de arbeidsmobiliteit moeten bevorderen, maar dat het op een eerlijke manier moet gebeuren.


Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "After the gas crises of 2006 and 2009 that left many millions out in the cold, we said: 'Never again'.

Commissaris voor Klimaatactie en Energie Miguel Arias Cañete:"Na de gascrises van 2006 en 2009, waardoor miljoenen mensen in de kou bleven staan, klonk het: "Nooit meer".


The Commission said it back in May, and I said it during my election campaign: We need to strengthen Frontex significantly and develop it into a fully operational European border and coast guard system.

De Commissie zei het al in mei, en ik zei het tijdens mijn verkiezingscampagne: we moeten Frontex aanzienlijk versterken en omvormen tot een volledig operationeel Europees grens- en kustwachtsysteem.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "When this Commission took office, we said that we need to work on a stronger Europe when it comes to security and defence matters.

Commissievoorzitter Juncker: “Bij het aantreden van deze Commissie hebben wij aangegeven dat een sterker Europa noodzakelijk is als het gaat om veiligheid en defensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to the impact of the Recommendation, 21 out of the 28 reporting countries said that it increased awareness at political level, 20 said that it increased awareness in healthcare settings and 16 said that it triggered concrete action.

Wat betreft het effect van de aanbeveling hebben 21 van de 28 lidstaten gemeld dat de bewustwording op politiek niveau is gestegen, 20 dat de bewustwording in de zorginstellingen is gestegen en 16 lidstaten stelden dat de aanbeveling heeft geleid tot concrete acties.


The said Article 4(2)(m) shall not apply where the person who benefitted from an act detrimental to all the creditors provides proof that “the said act is subject to the law of a Member State other than that of the State of the opening of the proceedings and that that law does not allow any means of challenging that act in the relevant case”. Harmonisation in this respect would reduce the scope of Article 13 of the Insolvency Regulation and may, thus, contribute to the equal treatment of creditors within the Internal Market and diminish legal uncertainty among liquidators.

Voornoemd artikel 4, lid 2, onder (m) is niet van toepassing indien degene die voordeel heeft gehad bij een voor het geheel van schuldeisers nadelige handeling bewijst "dat die rechtshandeling onderworpen is aan het recht van een andere lidstaat dan de lidstaat waar de procedure is geopend, en dat dat recht in het gegeven geval niet voorziet in de mogelijkheid om die rechtshandeling te bestrijden". Harmonisatie hieromtrent zou het toepassingsgebied van artikel 13 van de insolventieverordening beperken, en kan daarmee bijdragen aan de gelijke behandeling van schuldeisers binnen de interne markt, en tevens de rechtsonzekerheid voor curatoren verminderen.


I would like to use this opportunity to point out that, since an overwhelming majority of our Irish friends said ‘yes’ today to the constitutional treaty and the Polish President – according to what the President of our Parliament said just now – is also about to sign the treaty, all that is needed is a ‘yes’ from the Czech President. I would therefore like all our fellow Members from different political groups to be able, within the context of our respective competences, to try to convey to their Czech counterparts the message that this treaty really must be signed, all the more so since the Czech Parliament has already said ‘yes’.

Ik wil van de gelegenheid gebruik maken om erop te wijzen dat nu onze Ierse vrienden vandaag massaal ´ja´ hebben gezegd tegen het Grondwettelijk Verdrag en de Poolse president – zoals uit de woorden van de Voorzitter van ons Parlement zojuist bleek – zich eveneens opmaakt om het Verdrag te ondertekenen, nu alleen nog de handtekening van de Tsjechische president ontbreekt. Ik wil alle collega’s van de verschillende fracties dan ook oproepen om, in het kader van onze respectievelijke bevoegdheden, te proberen om aan hun Tsjechische collega’s het idee over te brengen dat dit Verdrag echt moet worden ondertekend, zeker nu het Tsjechische par ...[+++]


Mr Barrot, we must tell the truth: the risk is that we will turn the fight against terrorism into a conflict between cultures or religions, that we will speak racist language; this is quite a real risk, as demonstrated by the meeting in the last few days in Cologne, with the irresponsible participation of a Member of this Parliament, Mr Borghezio. It should thus be said strongly, and said here, and said by this Parliament: fascist intolerance has nothing to do with the war on terrorism!

En de waarheid moet gezegd worden, mijnheer Barrot, het risico bestaat dat de strijd tegen het terrorisme verwordt tot een botsing van beschavingen of godsdiensten, dat er woorden gebruikt worden die racistisch van aard zijn; dat is een zeer concreet risico. Dat blijkt wel uit een bijeenkomst die de afgelopen dagen in Keulen is gehouden – een lid van dit Parlement, collega Borghezio, was zo onverantwoordelijk daaraan deel te nemen – en daarom moet hier, door dit Parlement, op ondubbelzinnige wijze duidelijk worden gemaakt: fascistische onverdraagzaamheid heeft niets te maken met de strijd tegen het terrorisme!


The inspection shall be undertaken by inspectors from the Member State who possess the appropriate qualifications; they may be accompanied by a rapporteur or expert appointed by the said Committee. The report of the inspectors shall be made available to the Commission, the Member States and the said Committee.

De inspectie wordt uitgevoerd door ter zake gekwalificeerde inspecteurs uit de lidstaten, die zich door een door het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik aangewezen rapporteur of deskundige kunnen doen vergezellen. Het verslag van de inspecteurs wordt ter beschikking gesteld van de Commissie, de lidstaten en het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.


The inspection shall be undertaken by inspectors from the Member States who possess the appropriate qualifications; they may be accompanied by a rapporteur or expert appointed by the said Committee. The report of the inspectors shall be made available to the Commission, the Member States and the said Committee.

De inspectie wordt uitgevoerd door ter zake gekwalificeerde inspecteurs uit de lidstaten, die zich door een door voornoemd Comité rapporteur of deskundige kunnen doen vergezellen. Het verslag van de inspecteurs wordt ter beschikking gesteld van de Commissie, de lidstaten en dat Comité.




D'autres ont cherché : forgets what has just said     steroidal anti-inflammatory drug     SAID     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'SAID' ->

Date index: 2023-12-05
w