Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advise court officers
Anthropophobia Social neurosis
Brief court officials
CFI
CJEC
CJEU
Community court
County court
Court of First Instance
Court of First Instance of the European Communities
Court of Justice of the European Communities
Court of Justice of the European Union
Court of Justice of the European Union
Court of bankruptcy
Court of first instance
Court of justice
District court
EC Court of Justice
Engage in rabbinical court proceedings
European Court of Justice
General Court
General Court of the European Union
Inform court officers
Inform of court sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Ordinary court of law
Partake in rabbinical court processes
Participate in rabbinical court proceedings
Social Court
Social court
Social security tribunal
Take part in rabbinical court proceedings
Tell court officials
Tell of court judgement
The court addressed
The court applied to
The court hearing the action
The court in which the claim is pending
The court seised

Vertaling van "Social court " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
social court [ social security tribunal ]

sociale rechtspraak [ rechtspraak in sociale aangelegenheden ]




ordinary court of law [ county court | court of bankruptcy | court of first instance | court of justice | district court ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]


Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


the court addressed | the court applied to | the court hearing the action | the court in which the claim is pending | the court seised

de rechter bij wie de zaak aanhangig is gemaakt


inform court officers | tell court officials | advise court officers | brief court officials

leden van de rechtbank informeren


Court of First Instance | Court of First Instance of the European Communities | General Court | General Court of the European Union | CFI [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

inlichten over een rechterlijk vonnis


partake in rabbinical court processes | take part in rabbinical court proceedings | engage in rabbinical court proceedings | participate in rabbinical court proceedings

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Case C-270/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social No 1 de Cuenca — Spain) — Carlos Enrique Ruiz Conejero v Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 2000/78/EC — Equal treatment in employment and occupation — Article 2(2)(b)(i) — Prohibition of discrimination based on disability — National legislation per ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Zaak C-270/16: Arrest van het Hof (Derde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spanje) — Carlos Enrique Ruiz Conejero / Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal [Prejudiciële verwijzing — Sociale politiek — Richtlijn 2000/78/EG — Gelijke behandeling in arbeid en beroep — Artikel 2, lid 2, onder b), i) — Verbod van discriminatie op grond van handicap — Nationale wetgeving op grond waarvan een werknemer onder bepaalde voorwaarden mag worden ontslagen wegens periodieke, zel ...[+++]


Case C-270/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social No 1 de Cuenca — Spain) — Carlos Enrique Ruiz Conejero v Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 2000/78/EC — Equal treatment in employment and occupation — Article 2(2)(b)(i) — Prohibition of discrimination based on disability — National legislation permitting, subject to certain conditions, the dismissal of an employee by re ...[+++]

Zaak C-270/16: Arrest van het Hof (Derde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spanje) — Carlos Enrique Ruiz Conejero / Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal [Prejudiciële verwijzing — Sociale politiek — Richtlijn 2000/78/EG — Gelijke behandeling in arbeid en beroep — Artikel 2, lid 2, onder b), i) — Verbod van discriminatie op grond van handicap — Nationale wetgeving op grond waarvan een werknemer onder bepaalde voorwaarden mag worden ontslagen wegens periodieke, zelfs gerechtvaardigde, afwezigheid op het werk — Afwezigheid van de werkneme ...[+++]


Report from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Court of Auditors, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions - Tempus (Phare/CARDS and Tacis) Annual Report 2000

Verslag van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan de Europese Rekenkamer, aan het Economisch En Sociaal Comite en aan het Comite van de Regio's - Tempus (Phare/CARDS en Tacis) Jaarverslag 2000


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0323 - EN - Report from the Commission to the Council, the European Parliament, the European Court of Auditors, the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions - Tempus (Phare/CARDS and Tacis) Annual Report 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0323 - EN - Verslag van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan de Europese Rekenkamer, aan het Economisch En Sociaal Comite en aan het Comite van de Regio's - Tempus (Phare/CARDS en Tacis) Jaarverslag 2000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Are Article 56 of the Worker’s Statute (Royal legislative decree 1/1995 of 24 March), the Fifth transitional provision of Law 3/2012 of 6 July on urgent measures for the reform of the labour market and Articles 123 and 124.13 of Law 36/2011 of 10 October governing the social courts (Ley Reguladora de la Jurisdicción Social, which refers to the other provisions) contrary to Articles 107 and 108 of the consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union, inasmuch as they materially increase the compensation authorised by the Decision of the European Commission in the case ‘State aid SA.35253 (2012/N) Spain.

Zijn artikel 56 van het werknemersstatuut (koninklijk wetgevend decreet 1/1995 van 24 maart 1995), de vijfde overgangsbepaling van wet 3/2012 van 6 juli 2012 tot vaststelling van spoedmaatregelen voor de hervorming van de arbeidsmarkt en de artikelen 123 en 124, lid 13, van wet 36/2011 van 10 oktober 2011 betreffende de gerechten voor arbeids- en socialezekerheidszaken (waarin impliciet wordt verwezen naar de genoemde bepalingen) in strijd met de artikelen 107 en 108 van de geconsolideerde versie van het Verdrag [betreffende de werking] van de Europese Unie, voor zover daarin sprake is van een wezenlijke verhoging van de vergoedingen waa ...[+++]


The Court of Justice of the European Union does not have jurisdiction to answer the questions referred for a preliminary ruling by the Juzgado de lo Social No 23 de Madrid (Spain) by decision of 4 March 2014.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie is niet bevoegd om te antwoorden op de prejudiciële vragen die de Juzgado de lo Social no 23 de Madrid (Spanje) bij beslissing van 4 maart 2014 heeft voorgelegd.


The review shall concern the questions whether – having regard to the case-law of the Court of Justice relating to the entitlement to paid annual leave as a principle of European Union social law, which is also expressly affirmed in Article 31(2) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and is covered in particular by Directive 2003/88/EC of the European Parliament and of the Council of 4 November 2003 concerning certain aspects of the organisation of working time (OJ 2003 L 299, p. 9) – the judgment of the General Court of the European Union of 8 November 2012 in Case T 268/11 P Commission v Strack affects the unity or ...[+++]

De heroverweging zal betrekking hebben op de vraag of, gelet op de rechtspraak van het Hof over het recht op vakantieverlof met behoud van loon als beginsel van het sociale recht van de Unie, dat ook uitdrukkelijk is neergelegd in artikel 31, lid 2, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met name voorwerp is van richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (1), het arrest van het Gerecht van de Europese Unie van 8 november 2012, Commissie/Strack (T-268/11 P), de eenheid of de samenhang van het recht van de Unie aa ...[+++]


It is necessary to amend Decision 2009/496/EC, Euratom of the European Parliament, the Council, the Commission, the Court of Justice, the Court of Auditors, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions of 26 June 2009 on the organisation and operation of the Publications Office of the European Union (1) in order to adapt it to the provisions of the Treaties as amended by the Treaty of Lisbon and, in particular, to add the European Council as a signatory institution.

Besluit 2009/496/EG, Euratom van het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 26 juni 2009 betreffende de organisatie en de werking van het Bureau voor publicaties van de Europese Unie (1) moet worden gewijzigd om het aan te passen aan de bepalingen van de Verdragen als gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon, en in het bijzonder om de Europese Raad toe te voegen als ondertekenende instelling.


the title shall be replaced by ‘Decision of the European Parliament, the European Council, the Council, the Commission, the Court of Justice of the European Union, the Court of Auditors, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on the organisation and operation of the Publications Office of the European Union’;

De titel wordt vervangen door: „Besluit van het Europees Parlement, de Europese Raad, de Raad, de Commissie, het Hof van Justitie van de Europese Unie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s betreffende de organisatie en de werking van het Bureau voor publicaties van de Europese Unie”.


Article 2 deals with the amendments made to the Treaty establishing the European Community:- extension of the qualified majority; - establishment of a Social Protection Committee; - the status of Members of Parliament and European Political Parties; - the Commission (composition and role of the President); - the other institutions (Court of Justice, Court of Auditors, European Economic and Social Committee, Committee of the Regions); - the European Investment Bank; - title of the Official Journal.

Artikel 2 inzake de wijzigingen die zijn aangebracht in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap:- uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid; - instelling van een comité voor sociale bescherming; - statuut van de leden van het Parlement en statuut van de Europese politieke partijen; - de Commissie (samenstelling en rol van de voorzitter); - de andere instellingen (Hof van Justitie, Rekenkamer, Economisch en Sociaal Comité, Comité van de regio's); - de Europese Investeringsbank; - benaming van het Publicatieblad.


w