Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintain a relationship with a customer
Maintain relations with government agencies
Maintain relationship with customers
Maintain relationship with suppliers
Maintain relationships with customers
Maintain relationships with government agencies
Manage relationship with suppliers
Preserve relationship with suppliers
Sustain relationship with customers
Sustain relationship with suppliers

Traduction de «Sustain relationship with suppliers » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manage relationship with suppliers | preserve relationship with suppliers | maintain relationship with suppliers | sustain relationship with suppliers

relaties met leveranciers onderhouden


maintain a relationship with a customer | sustain relationship with customers | maintain relationship with customers | maintain relationships with customers

relaties met klanten onderhouden


establish and sustain positive relations with peers in government agencies | maintain relations with government agencies | establish working relationships with peers in government agencies | maintain relationships with government agencies

relaties met overheidsinstanties onderhouden | relaties met overheidsinstellingen onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Natura 2000 is like a life assurance policy, safeguarding nature's resilience, and ensuring that we have a sustainable relationship to the natural world we depend on.

Natura 2000 is als een levensverzekeringspolis: het vrijwaart de veerkracht van de natuur en zorgt ervoor dat we een duurzame relatie hebben met de natuurlijke wereld waarvan we afhankelijk zijn.


With regard to energy, as was said a moment ago, we must pursue not only a sustainable relationship between supplier and customer, but also prevent Russia from using gas as a political lever in future.

Wat de energie betreft moeten we inderdaad, zoals zojuist werd gezegd, niet alleen een duurzame relatie van leverancier en klant nastreven, maar ook voorkomen dat Rusland in de toekomst het gas als politiek drukmiddel gebruikt.


With regard to energy, as was said a moment ago, we must pursue not only a sustainable relationship between supplier and customer, but also prevent Russia from using gas as a political lever in future.

Wat de energie betreft moeten we inderdaad, zoals zojuist werd gezegd, niet alleen een duurzame relatie van leverancier en klant nastreven, maar ook voorkomen dat Rusland in de toekomst het gas als politiek drukmiddel gebruikt.


8. Expresses its concern to avoid the abuse of market power by major corporations, and calls upon the Commission to undertake an analysis of the effects on competition of unequal relationships between suppliers, namely food producers, and retailers, in view of possible abuses of dominant position; looks forward to the reporting by the Commission's working group on buying power;

8. dringt er met klem op aan te voorkomen dat grote ondernemingen misbruik maken van hun machtspositie, en roept de Commissie op een analyse uit te voeren naar het effect op het concurrentievermogen van ongelijke verhoudingen tussen toeleveranciers, met name voedselproducenten, en de detailhandel, met het oog op mogelijk misbruik van een machtspositie; ziet uit naar de verslaglegging van de werkgroep van de Commissie over koopkracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Expresses its concern to avoid the abuse of market power by major corporations, and calls upon the Commission to undertake an analysis of the effects on competition of unequal relationships between suppliers, namely food producers, and retailers, in view of possible abuses of dominant position; looks forward to the reporting by the Commission's working group on buyer power;

8. dringt er met klem op aan te voorkomen dat grote ondernemingen misbruik maken van hun machtspositie, en roept de Commissie op een analyse uit te voeren naar het effect op het concurrentievermogen van ongelijke verhoudingen tussen toeleveranciers, met name voedselproducenten, en de detailhandel, met het oog op mogelijk misbruik van een machtspositie; ziet uit naar de verslaglegging van de werkgroep van de Commissie over koopkracht;


Greater focus on energy in the EU's international relations, including through establishment of relationships with supplier, transit and consumer countries based on interdependence will contribute to the achievement of the EU energy policy goals and also increase the EU's influence on international energy developments.

Er moet meer aandacht worden gegeven aan energie in de internationale betrekkingen van de EU, ook door het opbouwen van relaties met producerende landen, doorvoerlanden en verbruikende landen, die van elkaar afhankelijk zijn. Een en ander zal helpen om de doelstellingen van het energiebeleid van de EU te verwezenlijken en de invloed van de EU op internationale energieontwikkelingen te versterken.


22. Notes a contradiction between competitive sourcing strategies by companies seeking continuous improvements in flexibility and cost on the one hand and voluntary CSR commitments seeking to avoid exploitative employment practices and promote long-term relationships with suppliers on the other; welcomes further dialogue on this point;

22. ziet tegenstrijdigheid tussen concurrerende toeleveringsstrategieën van ondernemingen die streven naar steeds grotere flexibiliteit en steeds lagere kosten enerzijds en vrijwillige MVO-toezeggingen ter voorkoming van op uitbuiting berustende aanwervingspraktijken en bevordering van langlopende betrekkingen met toeleveringsbedrijven anderzijds; pleit voor voortzetting van de dialoog op dit gebied;


It is hoped that the results should give a better understanding of how economic and social progress may be combined in the specific European conditions; how quality of life can be improved in this context, for example in the relationship between working life, family life and social life; how inequalities and social cohesion are related to economic developments; how environmental sustainability can be more strongly integrated with other policies; an ...[+++]

Er mag worden verwacht dat deze resultaten ertoe zullen leiden dat we beter begrijpen hoe in de specifieke Europese omstandigheden economische en sociale vooruitgang met elkaar kunnen worden gecombineerd; hoe de kwaliteit van het leven in deze context kan worden verbeterd, bijvoorbeeld in de verhouding tussen arbeidsleven, familieleven en sociaal leven; hoe ongelijkheid en sociale samenhang zich verhouden tot economische ontwikkelingen; hoe duurzaamheid op milieugebied sterker kan worden geïntegreerd in andere beleidsvormen; en wa ...[+++]


The European Union will continue to pursue the objective of deepening and expanding its relationship with the Russian Federation, with the aim to achieve partnership while respecting democratic principles and human rights; 2. In joint endeavour with the Russian Federation and in close cooperation with its principal partners, particularly the transatlantic partners, the European Union will work towards: - reinforcement of political, social and economic stability in the Russian Federation and the countries of the region; - ...[+++]

De Europese Unie wil de betrekkingen met de Russische Federatie meer diepgang geven en verder ontwikkelen met het oog op partnerschap en eerbiediging van de democratische beginselen en de rechten van de mens; 2. In een gezamenlijk streven met de Russische Federatie en in nauwe samenwerking met haar voornaamste partners, met name de transatlantische partners, zal de Europese Unie zich inzetten voor: - versterking van de politieke en economische stabiliteit in de Russische Federatie en de landen in deze regio; - duurzame ontwikkeling ter verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking van de Russische Federatie; - bevordering v ...[+++]


The proposals are grouped around a number of themes: A: Creating the framework for a deepening relationship through the development of a structure which would include joint meetings at ministerial level on a wide variety of issues of common interest B: Creating a legal and institutional environment, notably in competition, state aids and the approximation of laws, that will enable central and eastern Europe to meet the obligations of membership C: enhancing trade, notably by moving to full cumulation of rules of origin and by aligning the market-opening timetable for Bulgaria and Romania with ...[+++]

De voorstellen zijn gegroepeerd rond de volgende onderwerpen : A: Totstandbrenging van het kader voor zich verdiepende betrekkingen door de ontwikkeling van een structuur die gezamenlijke bijeenkomsten op ministerieel niveau aangaande een breed gamma onderwerpen van gemeenschappelijk belang zal omvatten B: Totstandbrenging van een wettelijk en institutioneel kader, met name op het gebied van concurrentie, staatssteun en de harmonisatie van wetgeving, dat Midden- en Oost-Europa in staat zal stellen aan de verplichtingen van het lidmaatschap te voldoen C: Bevordering van de handel, met name door over te gaan op volledige cumulatie van de r ...[+++]


w