Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipate wine trends
Blue sickness of white wines
Dessert wine
Dry white wine
Foresee wine trends
Fortified wine
Liqueur wine
Madeira wine
Medium white wine
Other white wines
Port wine
Sherry
Stay abreast of a wine trend
Stay abreast of wine trends
White wine
Wine
Wine fortified for distillation

Traduction de «White wine » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















fortified wine [ dessert wine | liqueur wine | Madeira wine | port wine | sherry | wine fortified for distillation ]

versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]


anticipate wine trends | foresee wine trends | stay abreast of a wine trend | stay abreast of wine trends

op de hoogte blijven van wijntrends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wine from the specified wine-growing zone Württemberg; quality wine pale to bright red in colour, produced by blending (mixing) white wine grapes, also crushed, with red wine grapes, also crushed.

Wijn uit het specifieke wijnbouwgebied Württemberg; kwaliteitswijn met een lichtrode tot dieprode kleur, bereid door het mengen (versnijden) van (ook geplette) witte druiven met (ook geplette) rode druiven.


Wine produced by blending (mixing) white wine grapes, also crushed, with red wine grapes which originates in the specified wine-growing zone Baden

Wijn die is geproduceerd door het versnijden (mengen) van witte druiven, al dan niet gekneusd, met rode druiven die afkomstig zijn uit het specifieke wijnbouwgebied Baden.


Where it has been prepared from white wine, the sales denomination ‘’Viiniglögi / Vinglögg / Karštas vynas ‘ must be supplemented by words indicating white wine, such as the word ’white ‘.

Wanneer bij de bereiding ervan witte wijn wordt gebruikt, moet de verkoopbenaming „Viiniglögi / Vinglögg / Karštas vynas ” worden aangevuld met woorden die witte wijn aanduiden, zoals het woord „ wit ”.


Where it has been prepared from white wine, the sales denomination ‘Glühwein ’ must be supplemented by words indicating white wine, such as the word ‘white ’.

Wanneer bij de bereiding ervan witte wijn wordt gebruikt, moet de verkoopbenaming „Glühwein ” worden aangevuld met woorden die witte wijn aanduiden, zoals het woord „ wit ”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are now going to ask them to include an additional phrase: ‘traditional wine’, for wine made in the conventional way, because our Spanish friends need to sell their surplus of white wine, since they have not been grubbing up. Our wine growers, who opted for quality, should not have to justify the value of their wine.

En nu vraagt u van hen dat ze de extra aanduiding ‘traditionele wijn’ toevoegen voor wijn die op klassieke wijze is vervaardigd, omdat onze vrienden uit Spanje, die hun wijnstokken niet hebben gerooid, hun overschotten witte wijn moeten verkopen, Onze wijnbouwers, die voor kwaliteit hebben gekozen, hoeven zich toch niet te verantwoorden over de waarde van hun wijn. Dat zou echt het toppunt zijn.


red wine, white wine and the musts or wines suitable for yielding one of these categories of wine.

rode wijn, witte wijn, alsmede de most of de wijnen die een van deze wijncategorieën kunnen opleveren.


(j) treatment of white must and new white wine still in fermentation with charcoal for oenological use, within certain limits;

(j) behandeling van most en van jonge nog gistende witte wijn met kool voor oenologisch gebruik, tot een bepaald maximum;


The Commission’s decision also benefits consumers, since the ‘barrique’ practice of maturing wine in wooden casks is traditional with white wine, but particularly so with red.

Het besluit van de Commissie komt ook ten goede aan de consument, want het barrique-procédé, het laten rijpen van de wijn op houten vaten, wordt traditioneel toegepast bij witte wijn, maar vooral bij rode wijn.


Rosé wines must comply with the requirements laid down above for red wines, except as regards their sulphur dioxide content, which must comply with the maximum levels fixed for white wines.

Roséwijn moet voldoen aan de bovenstaande eisen voor rode wijn, behalve wat zwaveldioxide betreft, waarvoor hetzelfde maximumgehalte geldt als voor witte wijn.


- red wine, white wine and the musts or wines suitable for yielding one of these categories of wine,

- rode wijn, witte wijn, alsmede de most of de wijnen die een van deze wijncategorieën kunnen opleveren.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'White wine' ->

Date index: 2022-03-06
w