10. Acknowledges the important role of the private sector, and particularly of financial institutions, in providing consumers with information on financial services; emphasises, however, that financial education should be offered in a fair, unbiased and transparent manner, so as to serve the interests of the consumer, and that it must be clearly distinguished from commercial advice or advertising; in order to achieve this goal, encourages financial institutions to develop codes of conduct for their staff;
10. is zich bewust van de belangrijke rol die de particuliere sector en met name financiële instellingen kunnen spelen bij het verstrekken van informatie aan de consument over financiële diensten; benadrukt evenwel dat financiële educatie neutraal, eerlijk en transparant moet zijn, opdat de belangen van de consument worden behartigd, en duidelijk moet worden onderscheiden van commercieel advies of reclame; spoort financiële instellingen aan gedragscodes voor hun medewerkers op te stellen ten einde dit doel te bereiken;