I would like to refer to an issue that is of crucial importance: the recovery of the depopulation criterion in the least-favoured areas which, whichever new definition the Commission provides for these regions in the future, must be treated as a priority, because the abandonment of rural areas by their populations is an undeniable sign of their backwardness.
Ik zou de aandacht willen vestigen op een kwestie van vitaal belang: de herinvoering van het criterium van ontvolking in de benadeelde gebieden, een punt dat voorrang moet krijgen, wat ook de nieuwe definitie zal zijn die de Commissie in de toekomst aan deze gebieden zal geven, want als de bevolking wegtrekt uit rurale gebieden, is dat een onloochenbaar signaal dat er sprake is van een achterstandssituatie.