Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess outdoor risks
Assess risk in the outdoors
Assess risks involved in fighting actions
Assess risks outdoors
Assess risks outside
Carry out assessments on risks of fitness
Carry out risk assessments for combat scenes
Committee for Risk Assessment
Committee for the Assessment of Dentists' Fees
Conduct fitness assessment and risk stratification
Conduct fitness risk assessment
Conduct risk assessment on fitness
ERM
Enterprise risk management
Environmental risk prevention
Fall risk assessment
Hypothermia risk assessment
PRAAC
PRAC
Perform fight actions' risk assessments
Perform risk assessment for fight actions
Pharmacovigilance Risk Assessment Advisory Committee
Pharmacovigilance Risk Assessment Committee
Prevention measure
RAC
Risk analysis
Risk assessment
Risk management

Traduction de «committee for risk assessment » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committee for Risk Assessment | RAC [Abbr.]

Comité risicobeoordeling | RAC [Abbr.]


Pharmacovigilance Risk Assessment Advisory Committee | Pharmacovigilance Risk Assessment Committee | PRAAC [Abbr.] | PRAC [Abbr.]

Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking


Committee for the Assessment of Dentists' Fees

honorariumbeoordelingscommissie v.d. tandartsen


conduct fitness assessment and risk stratification | conduct risk assessment on fitness | carry out assessments on risks of fitness | conduct fitness risk assessment

risicobeoordeling van conditie uitvoeren


assess risks outdoors | assess risks outside | assess outdoor risks | assess risk in the outdoors

risico's buitenshuis beoordelen | risico's buitenshuis evalueren


assess risks involved in fighting actions | carry out risk assessments for combat scenes | perform fight actions' risk assessments | perform risk assessment for fight actions

risicoanalyses van vechtscènes uitvoeren


risk management [ enterprise risk management | ERM | risk analysis | risk assessment | risk assessment(UNBIS) ]

risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]


environmental risk prevention [ prevention measure(GEMET) | risk assessment(GEMET) ]

preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]




Hypothermia risk assessment

evalueren van risico op hypothermie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To ensure the highest levels of expertise and the functioning of the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee, rapporteurs providing assessments for Union pharmacovigilance procedures, periodic safety update reports, post-authorisation safety study protocols and risk management systems should receive payment through the Agency.

Om een zo hoog mogelijk deskundigheidsniveau en een goede werking van het Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking te waarborgen, moeten de rapporteurs die beoordelingen verrichten voor uniale geneesmiddelenbewakingsprocedures, periodieke veiligheidsverslagen, protocollen van veiligheidsstudies na toelating en risicomanagementsystemen, een bezoldiging van het bureau ontvangen.


On 8 September 2015, the Agency's Committee for Risk Assessment (‘RAC’) adopted its opinion concluding that subject to modification of the scope and conditions proposed in the Annex XV dossier, a general restriction on manufacture, use and placing on the market of PFOA, its salts and PFOA-related substances, is the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks in terms of effectiveness in reducing those risks.

Op 8 september 2015 heeft het Comité risicobeoordeling („RAC”) van het Agentschap zijn advies goedgekeurd waarin het concludeert dat — behoudens wijzigingen van het toepassingsgebied en de voorwaarden als voorgesteld in het bijlage XV-dossier — een algemene beperking van de vervaardiging, het gebruik en het in de handel brengen van PFOA, zouten daarvan en aanverwante stoffen in termen van effectiviteit de meest geschikte Uniebrede maatregel is om de geïdentificeerde risico's te beperken.


The Committee for Risk Assessment (RAC) of the European Chemicals Agency (ECHA) confirmed in its opinion (2) of 28 November 2014 that consumer exposure to benzene concentrations in natural gas above 0,1 % by weight, but below 0,1 % by volume, does not pose a risk to the health of consumers that is not adequately controlled.

Het Comité risicobeoordeling (RAC) van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) heeft in zijn advies (2) van 28 november 2014 bevestigd dat de blootstelling van consumenten aan benzeenconcentraties in aardgas van meer dan 0,1 gewichtsprocent maar minder dan 0,1 volumeprocent, voor de gezondheid van de consument geen risico vormt dat niet afdoende wordt beheerst.


On 9 September 2014, the Agency's Committee for Risk Assessment (RAC) adopted by consensus an opinion concluding that such modification of the existing entry would facilitate enforcement and confirming that no additional assessment of the risks presented by cadmium in paints is necessary.

Op 9 september 2014 heeft het Comité risicobeoordeling (RAC) van het Agentschap bij consensus een advies uitgebracht waarin wordt geconcludeerd dat een dergelijke wijziging van de bestaande vermelding de handhaving zou vergemakkelijken en waarin wordt bevestigd dat geen aanvullende beoordeling noodzakelijk is van de risico's die aan de aanwezigheid van cadmium in verf verbonden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 9 September 2014, the Agency's Committee for Risk Assessment (RAC) adopted by consensus an opinion concluding that such modification of the existing entry would facilitate enforcement and confirming that no additional assessment of the risks presented by cadmium in paints is necessary.

Op 9 september 2014 heeft het Comité risicobeoordeling (RAC) van het Agentschap bij consensus een advies uitgebracht waarin wordt geconcludeerd dat een dergelijke wijziging van de bestaande vermelding de handhaving zou vergemakkelijken en waarin wordt bevestigd dat geen aanvullende beoordeling noodzakelijk is van de risico's die aan de aanwezigheid van cadmium in verf verbonden zijn.


On 10 December 2013, the Committee for Risk Assessment (hereinafter ‘RAC’) adopted its opinion, concluding that the restriction is the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks posed by lead and its compounds present in articles intended for consumer use in terms of the effectiveness in reducing such risks and proposing certain modifications of the scope of the restriction.

Op 10 december 2013 heeft het Comité voor risicobeoordeling (Risk Assessment Committee, „RAC”) een advies uitgebracht waarin geconcludeerd wordt dat de beperking de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's van lood en loodverbindingen in consumentenartikelen aan te pakken, uit het oogpunt van doeltreffendheid ten aanzien van het beperken van die risico's, en waarin enkele wijzigingen van de reikwijdte van de beperking worden voorge ...[+++]


On 8 June 2011, the Committee for Risk Assessment of the Agency adopted its opinion on the proposed restriction, which it considered as the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks in terms of the effectiveness in reducing the risks.

Het Comité risicobeoordeling van het Agentschap heeft op 8 juni 2011 zijn advies uitgebracht over de voorgestelde beperking, waarmee naar zijn mening de vastgestelde risico’s uit het oogpunt van doeltreffende risicobeperking in de hele Unie het best kunnen worden aangepakt.


In its opinion of 10 March 2011, the Committee for Risk Assessment (hereinafter ‘RAC’) considered that the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks in terms of the effectiveness in reducing the risks is the prohibition of the placing on the market and use of lead and its compounds in metallic and non-metallic parts of jewellery articles, if the lead concentration is equal to or greater than 0,05 % by weight of the individual part, unless it can be demonstrated that the rate of lead released does not exceed the limit of 0,05 μg/cm/h (0,05 μg/g/h).

Het Comité risicobeoordeling stelt in zijn advies van 10 maart 2011 dat de doeltreffendste maatregel op Unieniveau om de vastgestelde risico’s te beperken bestaat uit een verbod op het in de handel brengen en het gebruik van lood en loodverbindingen in metalen en niet-metalen delen van juwelen indien de loodconcentratie gelijk aan of groter is dan 0,05 gewichtsprocent van het deel is, tenzij kan worden aangetoond dat de loodafgifte van het sieraad of van enig deel daarvan niet meer bedraagt dan 0,05 μg/cm/h (0,05 μg/g/h).


In its opinion of 10 March 2011, the Committee for Risk Assessment (hereinafter ‘RAC’) considered that the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks in terms of the effectiveness in reducing the risks is the prohibition of the placing on the market and use of lead and its compounds in metallic and non-metallic parts of jewellery articles, if the lead concentration is equal to or greater than 0,05 % by weight of the individual part, unless it can be demonstrated that the rate of lead released does not exceed the limit of 0,05 μg/cm2/h (0,05 μg/g/h).

Het Comité risicobeoordeling stelt in zijn advies van 10 maart 2011 dat de doeltreffendste maatregel op Unieniveau om de vastgestelde risico’s te beperken bestaat uit een verbod op het in de handel brengen en het gebruik van lood en loodverbindingen in metalen en niet-metalen delen van juwelen indien de loodconcentratie gelijk aan of groter is dan 0,05 gewichtsprocent van het deel is, tenzij kan worden aangetoond dat de loodafgifte van het sieraad of van enig deel daarvan niet meer bedraagt dan 0,05 μg/cm2/h (0,05 μg/g/h).


In its opinion of 8 March 2011, the Committee for Risk Assessment of the Agency considers that prohibiting the use of DMF in articles or parts thereof at a concentration higher than 0,1 mg/kg, and the placing on the market of articles or parts thereof containing DMF at a concentration greater than 0,1 mg/kg, is the most appropriate Union-wide measure to address the identified risks in terms of the effectiveness in reducing the risks.

Het Comité risicobeoordeling (RAC) van het Agentschap heeft in zijn advies van 8 maart 2011 aangegeven dat de vastgestelde risico’s uit het oogpunt van doeltreffende risicobeperking in de hele Unie het beste kunnen worden aangepakt door het gebruik van DMF in voorwerpen of delen ervan in een concentratie van meer dan 0,1 mg/kg te verbieden, alsook het in de handel brengen van voorwerpen of delen ervan die DMF in een concentratie van meer dan 0,1 mg/kg bevatten.


w