Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Christian Democratic Party
Christian Democrats
DI.ANA.
Democratic Left
Democratic Left Party
Democratic Renewal
Democratic Renewal Party
Labour Party
Moslem Democratic Action Party
Moslem Party of Democratic Action
PDL
Party for Democratic Action
Party of the Democratic Left
SDA
SDSS
Social Democratic Party
Social Democratic Party of Slovakia
Social democratic party
Social democrats

Vertaling van "democratic renewal party " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Democratic Renewal | Democratic Renewal Party | DI.ANA. [Abbr.]

Democratische Hernieuwing | Demokratische Vernieuwingspartij | DI.ANA. [Abbr.]


Democratic Left | Democratic Left Party | Party of the Democratic Left | Social Democratic Party of Slovakia | PDL [Abbr.] | SDSS [Abbr.]

Partij van Democratisch Links | PDL [Abbr.]


Moslem Democratic Action Party | Moslem Party of Democratic Action | Party for Democratic Action | SDA [Abbr.]

Partij voor Democratische Actie | SDA [Abbr.]


Christian Democratic Party [ Christian Democrats(ECLAS) ]

christen-democratische partij


Social Democratic Party [ Social democrats(ECLAS) ]

sociaal-democratische partij


Labour Party [ Social democratic party(STW) ]

arbeiderspartij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. Welcomes the direct political dialogue that the Government of Turkey has recently opened with Abdullah Öcalan; deems that a perspective for negotiations has been opened which could lead to a historic agreement that would settle the Kurdish conflict in a peaceful and democratic way; encourages the conflict parties, therefore, to transform these talks into structured negotiations as soon as possible; underlines the constructive role that all political parties, media and civil society in Turkey must play if the peace process is to succeed, and praises the cross-party and civil ...[+++]

36. is tevreden met de rechtstreekse politieke dialoog die de Turkse regering recentelijk is aangegaan met Abdullah Öcalan; is van oordeel dat dit een perspectief biedt op onderhandelingen die zouden kunnen leiden tot een historisch akkoord waarmee de Koerdische kwestie op vreedzame en democratische wijze wordt opgelost; moedigt de partijen in het conflict derhalve aan om deze gesprekken zo spoedig mogelijk om te vormen tot gestructureerde onderhandelingen; onderstreept het feit dat het vredesproces alleen kan slagen, als alle poli ...[+++]


O. whereas the majority voting system, highly unfavourable to the opposition parties, which was applied during the 2008 legislative elections, is a matter of concern in Djibouti, where the opposition Movement for Democratic Renewal (MRD) party was banned in July 2008 on the totally unsubstantiated grounds of supporting an Eritrean attack on Djibouti, while the leaders of the Union of Djibouti Workers/General Union of Djibouti Workers (UDT/UGTD) trade union have still not been reinstated in their jobs after being dismissed for reasons linked to their trad ...[+++]

O. overwegende dat het meerderheidsstelsel, dat tijdens de parlementsverkiezingen van 2008 werd toegepast, zeer ongunstig is voor de oppositiepartijen en een bron van zorg is in Djibouti, waar de oppositiepartij Beweging voor democratische vernieuwing (MRD) in juli 2008 bij presidentieel decreet werd verboden wegens volstrekt onbewezen geruchten over het ondersteunen van een Eritrese aanval op het land, terwijl het ontslag van leden van de leiding van de vakbonden Unie van Djibouti-werknemers/Algemene Unie van Djibouti-werknemers (UDT/UGTD) wegens deelname aan hun vakbondsactiviteiten nog steeds niet is teruggedraaid,


O. whereas the majority voting system, highly unfavourable to the opposition parties, which was applied during the 2008 legislative elections, is a matter of concern in Djibouti, where the opposition Movement for Democratic Renewal (MRD) party was banned in July 2008 on the totally unsubstantiated grounds of supporting an Eritrean attack on Djibouti, while the leaders of the Union of Djibouti Workers/General Union of Djibouti Workers (UDT/UGTD) trade union have still not been reinstated in their jobs after being dismissed for reasons linked to their trad ...[+++]

O. overwegende dat het meerderheidsstelsel, dat tijdens de parlementsverkiezingen van 2008 werd toegepast, zeer ongunstig is voor de oppositiepartijen en een bron van zorg is in Djibouti, waar de oppositiepartij Beweging voor democratische vernieuwing (MRD) in juli 2008 bij presidentieel decreet werd verboden wegens volstrekt onbewezen geruchten over het ondersteunen van een Eritrese aanval op het land, terwijl het ontslag van leden van de leiding van de vakbonden Unie van Djibouti-werknemers/Algemene Unie van Djibouti-werknemers (UDT/UGTD) wegens deelname aan hun vakbondsactiviteiten nog steeds niet is teruggedraaid,


(FR) The Commission has followed closely the political situation in the country and in particular the arrests of several journalists and representatives of the opposition party, the Movement for Democratic Renewal (MRD).

De Commissie heeft de politieke situatie in het land nauwlettend gevolgd, en met name de arrestaties van verscheidene journalisten en vertegenwoordigers van de oppositiepartij MRD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) The Commission has followed closely the political situation in the country and in particular the arrests of several journalists and representatives of the opposition party, the Movement for Democratic Renewal (MRD).

De Commissie heeft de politieke situatie in het land nauwlettend gevolgd, en met name de arrestaties van verscheidene journalisten en vertegenwoordigers van de oppositiepartij MRD.


7. Reaffirming its conclusions of 8 December 2008, the European Union is convinced that an end to the current crisis must be followed by renewed and urgent efforts by the Israeli and Palestinian parties as well as the international community to establish an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian state in the West Bank and Gaza, living side by side with Israel in peace and security.

7. De Europese Unie bevestigt haar conclusies van 8 december 2008 en is ervan overtuigd dat de afloop van de huidige crisis moet worden gevolgd door hernieuwde en dringende inspanningen van Israëlische en Palestijnse zijde, alsook van de internationale gemeenschap, om een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat tot stand te brengen op de Westelijke Jordaanoever en in Gaza, die zij aan zij met Israël in vrede en veiligheid leeft.


Finally, the EU is concerned at the potential repercussions of the present situation on the health of the International Pact concluded in 1993 and renewed in 1997 and in 2001, between the Government and all political parties, and on the free play of democratic principles in Equatorial Guinea in the organisation of the forthcoming presidential elections in 2003.

Ten slotte is de EU bezorgd over de mogelijke repercussies die de huidige toestand kan hebben voor het Internationale Pact tussen de regering en alle politieke partijen, dat in 1993 gesloten is en in 1997 en 2001 verlengd is, en voor het vrije spel van democratische beginselen in Equatoriaal-Guinea bij de organisatie van de presidentsverkiezingen in 2003.


The European Union asks the authorities to give renewed impetus to the democratic process and to prepare for free, transparent and fair democratic elections, which should be held at the earliest opportunity under international supervision. It asks all parties to the conflict to lay down their arms, demobilize the militia and return their members to civilian life.

De Europese Unie vraagt de autoriteiten de democratisering nieuw leven in te blazen en binnen de kortst mogelijke tijd vrije, democratische, doorzichtige en eerlijke verkiezingen te organiseren, die onder internationaal toezicht zouden moeten worden gehouden. Voorts doet zij op alle partijen in het conflict een beroep om de wapens neer te leggen, de milities te demobiliseren en de leden ervan opnieuw in het burgerleven te integreren.


The EU calls now on all parties to deliver in good faith on their commitments to a peaceful and orderly transition, which remains essential for an inclusive, Yemeni-led process of democratic renewal.

De EU roept nu alle partijen op hun toezeggingen inzake een vreedzame en ordelijke machts­overdracht in goed vertrouwen na te komen; dit blijft van essentieel belang om een inclusief proces van democratische vernieuwing onder Jemenitische leiding op gang te brengen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratic renewal party' ->

Date index: 2022-04-16
w