(i) for a renewal or upgrading of an existing railcar, train-set or locomotive, when the application of Stage III A requirements would raise important technical difficulties in terms of gauge, axle load, body/chassis design or engine(s) control systems for multiple operation and, as a consequence, compromise the economic viability of the project; under the condition that the application is accompanied by an impact assessment providing a sufficient justification for the derogation and proving that the overall emission levels when compared to the original engines will be improved.
(i) voor de aanpassing of vernieuwing van bestaande motortreinen, treinstellen of locomotieven, wanneer de toepassing van de fase III A-vereisten grote technische moeilijkheden zou opleveren in verband met spoorbreedte, asbelasting, carrosserie- of chassisontwerp of multioperabele motorcontrolesystemen, en daarmee de economische haalbaarheid van het project in gevaar zou brengen, op voorwaarde dat de aanvraag vergezeld gaat van een effectbeoordeling waarin de afwijking voldoende wordt gemotiveerd en wordt aangetoond dat de algehele emissieniveaus worden verbeterd ten opzichte van de oorspronkelijke motoren.