Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Enrich the key idea
Enriching the key idea
Explain ideas and expectations to the team
Improve the main aspect
Improve the main idea
Promotion of Europe
Promotion of the European idea
Provide collaborators with input to guide their work
Provide input to collaborators to guide their work
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Treaty of Almelo

Vertaling van "enrich the key idea " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enriching the key idea | improve the main aspect | enrich the key idea | improve the main idea

het kernidee ontwikkelen | het kernidee verrijken


Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]


Agreement Between the three Governments of the Kingdom of the Netherlands, the FRG/, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the USA/ regarding protection of information transferred into the USA/ in connection with the initial phase of a project for the establishment of a uranium enrichment installation in the US/ based upon the gas centrifuge process developed within the three European countries

Overeenkomst tussen de Drie Regeringen van het Koninkrijk der NL/en, de BRD/ en het UK/ van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de VSA/ inzake de beveiliging van gegevens die aan de VSA/ worden overgedragen in verband met de initiële fase van een project voor de bouw en exploitatie in de VS/ van een installatie voor de verrijking van uranium gebaseerd op het gasultracentrifugeprocédé dat in de 3 Europese landen is ontwikkeld


Agreement between the three Governments of the Kingdom of the Netherlands, the Federal Republic of Germany and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the United States of America regarding the establishment, construction and operation of a Uranium Enrichment Installation in the United States

Overeenkomst tussen de drie Regeringen van het Koninkrijk der Nederlanden, de Bondsrepubliek Duitsland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika betreffende de vestiging, bouw en exploitatie van een installatie voor de verrijking van uranium in de Verenigde Staten


Agreement between the Kingdom of the Netherlands, the Federal Republic of Germany and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on Collaboration in the Development and Exploitation of the Gas Centrifuge Process for Producing Enriched Uranium | Treaty of Almelo

Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden, de Bondsrepubliek Duitsland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake samenwerking bij de ontwikkeling en exploitatie van het gasultracentrifugeprocédé voor de productie van verrijkt uranium | Verdrag van Almelo


promotion of the European idea [ promotion of Europe ]

promotie van de Europese gedachte [ Europa-promotie ]


provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The new innovative actions will make it possible to enrich the regions working within a thematic network, while respecting their specific characteristics. Innovation is by its very nature closely linked to the idea of risk and change.

Bij de nieuwe innovatieve acties zal rekening worden gehouden met de specifieke eigenschappen van de onderscheiden regio's en tegelijk zullen deze acties leerrijk zijn voor de regio's, die de betrokken werkzaamheden zullen verrichten in het kader van een thematisch netwerk. Risico en verandering zijn begrippen die nauw verbonden zijn met innovatie.


In a staff working paper published on 15 May 2001[42], the Commission presented the recommendations emerging from the various activities implemented since the communication “Women and science: mobilising women to enrich European research”[43], namely to reinforce the policy forum, enrich the gender watch system and launch complementary research to obtain a better understanding of the “gender and science” issue.

De Commissie presenteerde op 15 mei 2001 in een werkdocument[42] de aanbevelingen vanuit de vele activiteiten die werden uitgevoerd sinds het verschijnen van de mededeling “Vrouwen en wetenschap: vrouwen mobiliseren om het wetenschappelijk onderzoek in Europa te verrijken”[43], met name om het beleidsforum te versterkten, het genderobservatiesysteem te verrijken en om beter inzicht te krijgen in het vraagstuk van “gender en wetenschap”.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0119 - EN - Commission Regulation (EU) No 119/2014 of 7 February 2014 amending Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council as regards chromium enriched yeast used for the manufacture of food supplements and chromium(III) lactate tri-hydrate added to foods Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 119/2014 // of 7 February 2014 // amending Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0119 - EN - Verordening (EU) nr. 119/2014 van de Commissie van 7 februari 2014 tot wijziging van Richtlijn 2002/46/EG van het Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft met chroom verrijkte gist die wordt gebruikt voor de vervaardiging van voedingssupplementen en chroom(III)lactaat-trihydraat dat wordt toegevoegd aan levensmiddelen Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 119/2014 VAN DE COMMISSIE // van 7 februari 2014 // tot wijziging van Richtlijn 2002/46/EG van het Europees Parlement en d ...[+++]


But we follow a policy of appeasement in the EU. Only this week, we have agreed that we will encourage the Russians to enrich the nuclear fuel rods, on behalf of Ahmadinejad, in return for his guarantee that he will stop his own nuclear enrichment programme.

Wij voeren echter een beleid van appeasement in de EU. Deze week nog zijn we het erover eens geworden dat we de Russen zullen aanmoedigen nucleaire splijtstofstaven te verrijken, ten behoeve van Ahmadinejad, in ruil voor zijn garantie dat hij zijn eigen nucleaire verrijkingsprogramma zal staken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But we follow a policy of appeasement in the EU. Only this week, we have agreed that we will encourage the Russians to enrich the nuclear fuel rods, on behalf of Ahmadinejad, in return for his guarantee that he will stop his own nuclear enrichment programme.

Wij voeren echter een beleid van appeasement in de EU. Deze week nog zijn we het erover eens geworden dat we de Russen zullen aanmoedigen nucleaire splijtstofstaven te verrijken, ten behoeve van Ahmadinejad, in ruil voor zijn garantie dat hij zijn eigen nucleaire verrijkingsprogramma zal staken.


– (FR) Mr President, Mr Špidla, ladies and gentlemen, thank you for being present and, above all, thank you to Mrs Bachelot-Narquin who, as my fellow Member, Mr Cottigny, did such an excellent job of saying just now, has succeeded in uniting the ideas of various parties within Parliament: it is most certainly not the case that she lacks ideas, but the fact of supplementing them with the ideas of various parties has actually enriched the debate.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Špidla, geachte collega’s, dank u voor uw aanwezigheid en dank vooral aan mevrouw Bachelot-Narquin die, zoals mijn collega Cottigny het daarnet zo uitstekend verwoordde, erin is geslaagd de ideeën van diverse partijen binnen het Parlement tot een geheel te smeden.


5. Civic activism generates a communication community which enriches the political decision-making method, reduces bureaucratic alienation and breaks the institutions' political monopoly. The outcome is an obvious increase in legitimacy and an open road leading to the success of new political beginnings and new founding moments in the process of European development.

5. Een actief burgerschap leidt tot een gemeenschap van communicatie die het politiek besluitvormingsproces verrijkt, de bureaucratische kloof verkleint en het politieke monopolie van de instellingen doorbreekt, met de volgende winstpunten: grotere legitimiteit en gegarandeerd succes van nieuwe politieke beginselen en initiatieven in het ontwikkelingsproces van Europa.


3. The preparation of the draft constitution by the Convention on the Future of Europe as well as the proceedings of the Intergovernmental Conference were significantly enriched by contributions from academics and think tanks. As the major constitutio­nal issues will continue to be discussed in the institutions and in the media of all Member States, in particular ahead of the referendums on the constitution, sufficient funding for university centres and think tanks specialising in constitutional affairs must be ensured;

3. is van opvatting dat de voorbereiding van de ontwerp-Grondwet door de Conventie over de toekomst van Europa en de werkzaamheden van de Intergouvernementele Conferentie zijn verrijkt door de bijdragen van academici en denktanks; is van mening dat, daar de grote constitutionele kwesties binnen de instellingen en in de media van alle lidstaten onderwerp van gesprek zullen blijven, vooral in aanloop naar de referenda over de grondwet, moet worden gezorgd voor voldoende financiële middelen voor universitaire centra en denktanks die zijn gespecialiseerd in constitutionele aangelegenheden;


The competent authorities must be informed of enrichment operations involving the addition of concentrated grape must and rectified concentrated grape must and of the quantities of those products which are held. Since the quantities of those products which are or have been used for enrichment must be recorded in the registers provided for in Article 70(2) of Regulation (EC) No 1493/1999, there is no need to require additional documents to be presented in order for the aid to be received.

Bij de bevoegde instanties moet aangifte worden gedaan van verrijking door toevoeging van geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost en van de voorraden van deze producten; de hoeveelheden van deze producten die voor verrijking worden of zijn gebruikt, moeten worden genoteerd in de in artikel 70, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde registers; daarom is er geen reden om te bepalen dat bijkomende documenten moeten worden overgelegd om voor de steun in aanmerking te komen.


(22) The competent authorities must be informed of enrichment operations involving the addition of concentrated grape must and rectified concentrated grape must and of the quantities of those products which are held. Since the quantities of those products which are or have been used for enrichment must be recorded in the registers provided for in Article 70(2) of Regulation (EC) No 1493/1999, there is no need to require additional documents to be presented in order for the aid to be received.

(22) Bij de bevoegde instanties moet aangifte worden gedaan van verrijking door toevoeging van geconcentreerde druivenmost en gerectificeerde geconcentreerde druivenmost en van de voorraden van deze producten; de hoeveelheden van deze producten die voor verrijking worden of zijn gebruikt, moeten worden genoteerd in de in artikel 70, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde registers; daarom is er geen reden om te bepalen dat bijkomende documenten moeten worden overgelegd om voor de steun in aanmerking te komen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enrich the key idea' ->

Date index: 2021-09-16
w