Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access provider
Accession to a convention
Accession to a treaty
Accession to an agreement
Commercial access provider
Cut trees to allow public access
Cut trees to clear public access
Cutting trees to clear public access
EC Accession Treaty
EU Accession Treaty
EU Treaty of Accession
Internet access provider
Maintain information access aids
Manage access program
Manage access programmes
Manage aids for information access
Manage information access aids
Managing access programmes
Managing information access aids
Oversee access programmes
Treaty of Accession 2003
Treaty of Accession of Croatia
Treaty of Accession of the Republic of Croatia
Treaty of Athens
Tree felling to clear public access

Traduction de «eu treaty accession » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, conce ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


EU Accession Treaty [ EU Treaty of Accession ]

Toetredingsverdrag (EU)


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (M ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het K ...[+++]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Treaty concerning t ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


accession to an agreement [ accession to a convention | accession to a treaty | signatures, accessions, ratifications(UNBIS) ]

toetreding tot een akkoord




manage aids for information access | managing information access aids | maintain information access aids | manage information access aids

hulpmiddelen voor toegang tot informatie beheren


cut trees to allow public access | tree felling to clear public access | cut trees to clear public access | cutting trees to clear public access

bomen kappen om openbare toegang vrij te maken


managing access programmes | oversee access programmes | manage access program | manage access programmes

toegangsprogramma’s beheren


Access provider | Commercial access provider | Internet access provider

Access provider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11972 B: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties- Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972, p. 14),

11972 B: Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassing van de Verdragen — Toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (PB L 73 van 27.3.1972, blz. 14),


11994 N: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties — Accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241, 29.8.1994, p. 21),

11994 N: Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassing van de Verdragen — Toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden (PB C 241 van 29.8.1994, blz. 21),


11979 H: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties — Accession of the Hellenic Republic (OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),

11979 H: Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassing van de Verdragen — Toetreding van de Helleense Republiek (PB L 291 van 19.11.1979, blz. 17),


12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties — Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33).

12003 T: Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassing van de Verdragen — Toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek (PB L 236 van 23.9.2003, blz. 33).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12003 T: Act concerning the conditions of accession and the adjustments to the Treaties — Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic (OJ L 236, 23.9.2003, p. 33),

12003 T: Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassing van de Verdragen — Toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek (PB L 236 van 23.9.2003, blz. 33),


(6) The purpose of this Regulation is to give the fullest possible effect to the right of public access to documents and to lay down the general principles and the limits on the grounds of public or private interest which govern such access in accordance with Article 255(2) of the EC Treaty and taking into account the experience of the initial implementation of Regulation (EC) No 1049/2001 and of the resolution of the European Parliament of 4 April 2006 with recommendations to the Commission on access to the institutions' texts under ...[+++]

(6) Deze verordening heeft tot doel het recht van toegang van het publiek tot documenten maximaal zijn beslag te geven en de voorwaarden en de beperkingen van dat recht op grond van openbare of particuliere belangen die bepalend zijn voor een dergelijke toegang in overeenstemming met artikel 255, lid 2, van het EG-Verdrag vast te leggen en rekening te houden met de ervaringen van de aanvankelijke uitvoering van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en de resolutie van het Europees Parlement van 4 april 2006 met aanbevelingen aan de Commissie over de toegang tot de documenten van de instellingen overeenkomstig artikel 192 van het EG-Verdrag*. De ...[+++]


(6) The purpose of this Regulation is to give the fullest possible effect to the right of public access to documents and to lay down the general principles and the limits on the grounds of public or private interest which govern such access in accordance with Article 255(2) of the EC Treaty and taking into account the experience of the initial implementation of Regulation (EC) No 1049/2001 and of the resolution of the European Parliament of 4 April 2006 with recommendations to the Commission on access to the institutions' texts . This ...[+++]

(6) Deze verordening heeft tot doel het recht van toegang van het publiek tot documenten maximaal zijn beslag te geven en de voorwaarden en de beperkingen van dat recht op grond van openbare of particuliere belangen die bepalend zijn voor een dergelijke toegang in overeenstemming met artikel 255, lid 2, van het EG-Verdrag vast te leggen en rekening te houden met de ervaringen van de aanvankelijke uitvoering van Verordening (EG) nr. 1049/2001 en de resolutie van het Europees Parlement van 4 april 2006 met aanbevelingen aan de Commissie over de toegang tot de documenten van de instellingen . Deze verordening laat bestaande rechten inzake t ...[+++]


6.2. For the 2009 elections, however, the composition of the Parliament will be different, according to the rules already into force that were agreed and ratified by all Member States (Article 9, paragraph 2 of the Act concerning the conditions of accession of Bulgaria and Romania and the adjustments to the Treaties on which the Union is founded (annexed to the said treaty of accession of 25 April 2005)). This establishes an overall number of 736 MEPS, distributed between the 27 Member States in such a way that all Member States from ...[+++]

6.2. Voor de verkiezingen van 2009 zal de samenstelling van het Parlement echter anders zijn, overeenkomstig de regels die reeds van kracht zijn en die alle lidstaten hebben goedgekeurd en geratificeerd (artikel 9, lid 2 van de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor Bulgarije en Roemenië en de aanpassingen aan de verdragen die het fundament van de Unie vormen (gehecht aan het genoemde toetredingsverdrag van 25 april 2005) Deze regels bepalen dat het Parlement in totaal 736 leden zal tellen die zodanig over de 27 lidstaten zijn verdeeld dat alle lidstaten vanaf Letland en groter (wat betreft hun bevolkingsaantal) en met uitzonder ...[+++]


This audit report and the forthcoming European Council summit, which will decide on the timetable for removing border controls with the new Member States, will both be good opportunities to debate an issue that is of such importance to ordinary people. SIS II is being created to fulfil commitments entered into at the highest political level in the Treaty of Amsterdam, the Accession Treaty and the Hague Programme.

SIS II komt er om de verplichtingen na te komen die zijn aangegaan op het hoogste niveau in het Verdrag van Amsterdam, in het Toetredingsverdrag en in het Programma van Den Haag.


A confirmatory application shall be handled promptly .Within 15 working days from registration of such an application, the institution shall either grant access to the document requested and provide access in accordance with Article 7 within that period or, in a written reply, state the reasons for the total or partial refusal. Should the institution deny access in total or in part, it shall inform the applicant of the remedies open to him or her , namely instituting court proceedings against the institution and/or making a complaint to the Ombudsman, under the conditions laid down in Articles 230 and 195 of the ...[+++]

Een confirmatief verzoek wordt onmiddellijk in behandeling genomen. Binnen vijftien werkdagen te rekenen vanaf de registratie van een dergelijk verzoek verleent de instelling de aanvrager toegang tot het gevraagde document en verschaft zij hem binnen genoemde periode toegang overeenkomstig artikel 7, of deelt zij de aanvrager schriftelijk de redenen mede voor de volledige of gedeeltelijke weigering, en stelt zij de aanvrager in kennis van de beroepsmogelijkheden die hem openstaan, namelijk instelling van een beroep bij de rechter tegen de instelling en/of indiening van een klacht bij de ombudsman, onder de voorwaarden die in, respectievelijk, de artikelen 230 en 195 van het Verdr ...[+++]


w