Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACP-EC Committee of Ambassadors
ACP-EC Joint Committee
ACP-EU Committee of Ambassadors
ACP-EU Follow-Up Committee
ACP-EU Joint Committee
EU-ACP Follow-up Committee
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
Follow-Up Committee for Transatlantic Relations
Transatlantic Relations Follow-up Committee

Traduction de «eu-acp follow-up committee » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACP-EU Follow-Up Committee | EU-ACP Follow-up Committee

follow-upcomité ACS-EU


ACP-EU Joint Committee [ ACP-EC Joint Committee ]

paritair comité ACS-EU [ Paritair Comité ACS-EG ]


Follow-Up Committee for Transatlantic Relations | Transatlantic Relations Follow-up Committee

follow-upcomité Trans-Atlantische Betrekkingen


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

contactgroep Oostelijke Buurlanden | follow-upcomité Oostelijke Buurlanden


ACP-EU Committee of Ambassadors [ ACP-EC Committee of Ambassadors ]

ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thus nine country proposals were received and approved in 1999, following EDF Committee submissions, for a total of EUR 44.5 mn (see Table 1).

Aldus werden er in 1999 negen door het EOF-Comité ingediende voorstellen van landen ontvangen en goedgekeurd, voor een totaalbedrag van 44,5 miljoen EUR (zie tabel 1).


Unless decided otherwise by the ACP-EU Committee of Ambassadors, the discharge is deemed to be approved 3 months following the date of the transmission of the discharge proposal, or by 31 December 2017, whichever is the earlier.

Tenzij het ACS-EU-Comité van ambassadeurs een ander besluit treft, wordt de kwijting geacht te zijn goedgekeurd drie maanden na de datum van toezending van het kwijtingsvoorstel of, indien dat eerder is, op 31 december 2017.


Mr Jahier, President of the ACP-EU Follow-up Committee of the EESC, welcomed this joint initiative and stressed that “the EU-Africa Strategy was supposed to be ‘people centred’, however, this has not yet been achieved”.

De heer Jahier, voorzitter van het follow-upcomité ACS-EU van het EESC, verwelkomde dit gezamenlijk initiatief en benadrukte dat "mensen centraal zouden moeten staan in de EU-Afrika-strategie, ook al is dit nog niet gelukt".


1. The rural development programmes shall be re-examined and, if appropriate, adapted for the remainder of the period by the Member State following Monitoring Committee approval.

1. Na goedkeuring door het toezichtcomité, worden de programma's voor plattelandsontwikkeling door de lidstaat opnieuw bezien en in voorkomend geval voor de resterende looptijd aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
During the closing session on 6th December that will be chaired over by the Co-Presidents of the joint ACP-EU Parliamentary Committee, a final declaration will be adopted.

Tijdens de afsluitende zitting op 6 december, die wordt voorgezeten door de co-voorzitters van paritaire parlementaire vergadering ACS-EU, zal een slotverklaring worden aangenomen.


4. Following the mid-term and end-of-term review exercises, or ad hoc reviews, the ACP Committee of Ambassadors and the Commission may adjust the allocations within the intra-ACP indicative programme and mobilise the non-programmed Intra-ACP reserve’.

4. Naar aanleiding van de tussentijdse evaluatie, de eindevaluatie of een ad-hoc-evaluatie kunnen het ACS-Comité van Ambassadeurs en de Commissie de toewijzingen uit hoofde van het indicatieve intra-ACS-programma aanpassen en de niet-geprogrammeerde intra-ACS-reserve inzetten”.


1. The programming of the Intra-ACP cooperation shall be the result of an exchange of views between the Commission and the ACP Committee of Ambassadors, and shall be jointly prepared by the Commission services and the ACP Secretariat, following consultations with relevant actors and stakeholders.

1. De programmering van de intra-ACS-samenwerking vloeit voort uit een gedachtewisseling tussen de Commissie en het ACS-Comité van Ambassadeurs en wordt gezamenlijk verricht door de diensten van de Commissie en het ACS-secretariaat, na overleg met de betrokken actoren en belanghebbenden.


Speech by Mr Henri Malosse, member of the Economic and Social Committee and president of the ACP-EU Follow-up Committee, addressing the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly session held at the European Parliament, Brussels, on 11 October 2000

Toespraak van de heer MALOSSE, lid van het Economisch en Sociaal Comité en voorzitter van het Follow-up-comité ACS-EU, tijdens de bijeenkomst van de Paritaire Vergadering ACS-EU op 11 oktober 2000 in het gebouw van het Europees Parlement in Brussel.


The Joint Parliamentary Assembly approved these recommendations, along with the future work programme of the Follow-up Committee, which is to monitor, in the field, the effective involvement of organised Civil Society in the operation of the ACP-EU Agreement.

De Paritaire Vergadering ACS-EU heeft deze aanbevelingen en het toekomstige werkprogramma van het Follow-up comité - dat ter plekke zal nagaan in hoeverre de civiele samenleving daadwerkelijk bij de tenuitvoerlegging van de nieuwe ACS-overeenkomst wordt betrokken - goedgekeurd.


The Council agreed on a draft Decision giving a discharge to the Director of the Centre for the Development of Enterprise in respect of the implementation of the CDE's budget for the 2000 financial year, and decided to forward the text to the ACP states with a view to its adoption by the ACP-European Community Committee of Ambassadors by written procedure.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een ontwerp-besluit tot het verlenen van kwijting aan de directeur van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven voor de uitvoering van de begroting van het COB voor het begrotingsjaar 2000, en besloot het ontwerp-besluit aan de ACS toe te zenden, zodat het via de schriftelijke procedure door het ACS-EG-Comité van Ambassadeurs kan worden aangenomen.


w