(c) it is not, however, necessary to strip the Commission Directorates-General of all their external relations responsibilities; particularly in fields where the Commission has executive powers, the i
ntegrity of current Community policies with an external dimension should be preserved; the Commission, striving to avoid duplication, should provide a spe
cific model for the departments concerned, such as the Directorates-General for trade, enlargement and development and relations with African, Caribbean and Pacific Sta
tes, Europ ...[+++]eAid, the European Community Humanitarian Office, the department for Human Rights and Democracy, the department for Election Assistance, and the externally oriented units of the Directorate-General for Economic and Financial Affairs; (c) het is niet nodig alle directoraten-generaal van de Commissie hun bevoegdheden op het gebied van externe betrekkingen te ontnemen; met name op gebieden waar de Commissie uitvoeringsbevoegdheden heeft
, moeten de huidige communautaire beleidsgebieden met een externe dimensie een geheel blijven vormen; de Commissie moet ter vermijding van dubbel werk een specifiek model voorleggen voor de desbetreffende diensten, zoals de directoraten-generaal Handel, Uitbreiding en Ontwikkeling en betrekkingen met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, EuropeAid, het Bureau voor huma
nitaire hulp van de ...[+++]Europese Gemeenschap, de dienst voor mensenrechten en democratie, de dienst voor verkiezingsondersteuning, en de diensten van het directoraat-generaal Economische en financiële zaken die met externe betrekkingen te maken hebben;