Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air force
Armed forces
Armed services
Armies
Emergency forces
Force feed
Force feed lubrication
Force of law
Force-feed lubrication
Force-feed lubrication system
Forced lubrication
Forced lubrication by oil
Forces of the United Nations
Law on Protection of the Armed Forces
Law on Social Protection of the Armed Forces
Legal force
Legion
Military
Militia
Multinational force
Pressure feed lubrication
Pressure feed lubrication by oil
Pressure lubrication
Pressure lubrication by oil
Royal Air Force
UN forces
United Nations Forces
United Nations troops

Vertaling van "force law " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Law on Protection of the Armed Forces | Law on Social Protection of the Armed Forces

wet betreffende sociale voorzieningen voor de strijdkrachten


Forced expiratory volume 1 (FEV1)/ forced vital capacity (FVC) ratio after bronchodilator

ratio van geforceerd expiratoir volume in een seconde/geforceerde vitale capaciteit na bronchodilatator




force feed | force feed lubrication | forced lubrication | forced lubrication by oil | force-feed lubrication | force-feed lubrication system | pressure feed lubrication | pressure feed lubrication by oil | pressure lubrication | pressure lubrication by oil

druksmering


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]


Forced expired volume in one second/forced vital capacity ratio

ratio van geforceerd expiratoir volume in een seconde/geforceerde vitale capaciteit


Forced expiratory volume in one second/Forced expiratory volume in six seconds ratio

ratio van geforceerd expiratoir volume in een seconde/geforceerd expiratoir volume in 6 seconden


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Member States which at 19 July 2013 have brought into force laws, regulations or administrative provisions in compliance with Directive 2012/6/EU of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012 amending Council Directive 78/660/EEC on the annual accounts of certain types of companies as regards micro-entities (19), may be exempted from the requirements set out in Article 3(9) with regard to the conversion into national currencies of thresholds set out in Article 3(1) when applying the first sentence of Article 53(1).

8. Lidstaten die op 19 juli 2013 in overeenstemming met Richtlijn 2012/6/EU van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2012 tot wijziging van Richtlijn 78/660/EEG van de Raad betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen wat micro-entiteiten betreft (19) wettelijke en/of bestuursrechtelijke bepalingen in werking hebben doen treden, kunnen bij de toepassing van de eerste zin van artikel 53, lid 1, worden vrijgesteld van de vereisten van artikel 3, lid 9, met betrekking tot de omzetting in nationale valuta's van de bij artikel 3, lid 1, vastgestelde drempelwaarden.


Member States may continue to maintain or to bring into force laws and regulations which are more favourable to the creditor than the provisions of the Directive.

De lidstaten mogen ook in de toekomst wettelijke bepalingen handhaven of in werking doen treden die gunstiger zijn voor de schuldeiser dan die van de richtlijn.


The Forced Labour Convention is a milestone of international labour law and has been ratified by all 28 EU Member States.

Het Verdrag betreffende de gedwongen of verplichte arbeid is een mijlpaal van het internationale arbeidsrecht en is door alle 28 EU-lidstaten geratificeerd.


It has been reformed through the Six Pack (which became law in December 2011) and the Two Pack (which entered into force in May 2013), and reinforced by the Treaty on Stability, Coordination and Governance (which entered into force in January 2013 in its 25 signatory countries).

Het pact is aangepast door middel van het sixpack (dat in december 2011 bindend werd) en het twopack (dat in mei 2013 van kracht is geworden). De regels zijn verder aangescherpt bij het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur (dat in januari 2013 in werking is getreden in de 25 landen die partij zijn bij dit verdrag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Calls on the Government of Zimbabwe immediately to scrap the arbitrarily imposed lease renewal fees, which residents simply have no means of paying; insists, in this connection, that the Zimbabwean authorities cease to use land-zoning laws coupled with forced evictions for party political gain, as was the case during the 2005 Operation Murambatsvina campaign; calls on the Government of Zimbabwe, therefore, to develop a housing policy that meets residents’ needs, in consultation with all the victims of forced expulsions;

verzoekt de regering van Zimbabwe onmiddellijk af te zien van de willekeurig opgelegde kosten voor de verlenging van huurovereenkomsten, die bewoners eenvoudigweg niet kunnen voldoen; dringt er in dit verband op aan dat de Zimbabwaanse autoriteiten de wetgeving inzake ruimtelijke ordening, gepaard met gedwongen uitzettingen, niet langer gebruiken voor partijpolitiek gewin, zoals in 2005 het geval was tijdens Operatie Murambatsvina; vraagt de regering van Zimbabwe daarom een huisvestingsbeleid te ontwikkelen dat in de behoeften van de bewoners voorziet, in overleg met de slachtoffers van gedwongen uitzetting;


(ii) or for the armed forces, law enforcement agencies, civil defence services, fire brigades or public-works bodies,

ii) hetzij bestemd zijn voor het leger, de ordehandhavingsdiensten, de bescherming van de burgerbevolking, de brandweer of openbare werken,


1. Subject to the entry into force of the 1994 Accession Treaty, Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive on the date of entry into force of this Directive.

1. Onder voorbehoud van de inwerkingtreding van het Toetredingsverdrag van 1994 stellen de Lid-Staten de bestuursrechtelijke en administratieve bepalingen vast die noodzakelijk zijn om de onderhavige richtlijn op de datum van inwerkingtreding van dit verdrag ten uitvoer te leggen.


- or for the armed forces, law enforcement agencies, civil defence services or public-works bodies,

- hetzij voor het leger, de ordehandhavingsdiensten, de bescherming burgerbevolking of openbare werken zijn bestemd.


Allegation of complaint The complainant alleges that there are various forms of forced labour being practised in Myanmar which are contrary to International Human Rights, the Conventions of the International Labour Organization (ILO) on Forced Labour and International Humanitarian Law and are therefore in violation of Myanmar's international obligations.

Inhoud van de klacht De klagende partijen bevestigen dat in Myanmar talrijke vormen van dwangarbeid worden uitgeoefend die in strijd zijn met de internationale rechten van de mens, de Verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) inzake dwangarbeid en de internationale humanitaire rechten en dat deze praktijken derhalve een schending vormen van de internationale verplichtingen van Myanmar.


These agreements raised problems under the rules of competition since the service-station operators in question were legally and economically dependent on the Spanish refineries and the contracts provided for the entry into force of the ten-year exclusive supply arrangement not from the date of signature of the contracts but from the effective abolition of the monopoly (14 January 1993 on the entry into force of Law 34/92 referred to above).

Bij deze overeenkomsten rezen problemen uit het oogpunt van de mededingingsregels, aangezien de exploitanten van de betrokken tankstations zich in een situatie van economische en juridische afhankelijkheid ten aanzien van de Spaanse raffinaderijen bevonden en volgens de betrokken contracten de exclusiviteit niet zou ingaan op het ogenblik van de ondertekening van het contract, doch op dat van de daadwerkelijke afschaffing van het monopolie (op 14.1.1993 met de inwerkingtreding van bovengenoemde wet 34/92).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force law' ->

Date index: 2023-04-02
w