Although it is not formally part of the so-called Auto-Oil Programme, the proposal has the same fundamental objectives as the Community legislation adopted in the past few years on private vehicles, trucks and off-road machinery: namely to combat air pollution caused by combustion engines.
Hoewel het voorstel formeel niet onder het auto/olieprogramma valt, heeft het dezelfde hoofddoelstellingen als de communautaire wetgeving die de laatste jaren is aangenomen met betrekking tot particuliere voertuigen, vrachtwagens en niet voor de weg bestemde machines, namelijk het bestrijden van door verbrandingsmotoren veroorzaakte luchtverontreiniging.