Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address an audience
Address audiences
Deliver a speech
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give a talk to an audience
Give wildlife talks
Speak to the public about wildlife

Traduction de «give a talk to an audience » (Anglais → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
address audiences | deliver a speech | address an audience | give a talk to an audience

publiek toespreken


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

publiek onderrichten over wilde planten en dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- giving young audiences tools to develop a critical approach to commercial communication, enabling them to make informed choices[15].

- het aanreiken van instrumenten aan jongeren zodat zij een kritische visie kunnen ontwikkelen ten aanzien van commerciële communicatie en geïnformeerde keuzes kunnen maken[15].


Further promoting tools to improve access to EU works online, including the creation of ready-to-offer catalogues of European films in order to give Video-on-Demand (VoD) services a well curated catalogue of films from different producers, the development of licensing hubs to facilitate the licensing of works in countries where they have not been released in cinemas or where there is no national distributor; and a larger use of standard identifiers of works.The use of common identifiers will help find rights holders more easily and facilitate licensing; Promoting wider access to EU works, and address linguistic barriers through more ef ...[+++]

de instrumenten waarmee de online toegang tot Europese werken wordt verbeterd verder te bevorderen, bijvoorbeeld door catalogi met direct beschikbare Europese films samen te stellen om video-on-demanddiensten (VOD) te voorzien van een goed beheerde catalogus met films van verschillende producenten, en licentieverleningshubs te ontwikkelen ter ondersteuning van de licentieverlening voor werken in landen waar ze nog niet in de bioscoop zijn uitgebracht of waar geen nationale distributeur is; op grotere schaal gebruik te maken van gemeenschappelijke identificatiecodes, waardoor de houders van auteursrechten gemakkelijker kunnen worden gevo ...[+++]


From 13 to 18 May, a number of talks and panel discussions will take place around the MEDIA stand in Cannes, addressing crucial issues for audiovisual professionals such as audience development, online distribution or the promotion of film heritage.

Van 13 tot en met 18 mei zullen op het podium van MEDIA in Cannes gesprekken en paneldiscussies plaatsvinden over zaken die essentieel zijn voor audiovisuele professionals, zoals het bereiken van nieuw publiek, online distributie en de promotie van cinematografisch erfgoed.


The first and second paragraphs recognise this important role of technical expertise for the parties giving European Patent Attorneys the right of audience before the Community Patent Court.

De eerste en tweede alinea erkennen de belangrijke rol van de technische deskundigen voor de partijen door de Europees octrooigemachtigde pleitrecht voor het Gemeenschapsoctrooigerecht te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When signing a contract with a phonogram producer, performers are generally willing to accept the contract they are offered because the reputation and exposure gained by signing with a record label gives them the possibility of reaching a broad audience.

Wanneer uitvoerende kunstenaars een contract tekenen met een producent van fonogrammen zijn zij over het algemeen bereid het hun geboden contract te aanvaarden, omdat de faam en de bekendheid die zij verwerven door met een platenmaatschappij in zee te gaan hen in de gelegenheid stelt een breed publiek te bereiken.


We should give some thought to the fact that while some of our fellow Members, chiefly from the EPP, worry about whether we will support a certain type of aircraft – I am no military expert and have no idea what this debate is about – then I believe we should pay far more attention to what Mr Arlacchi is talking about in this report, as it is very important. He is talking about the situation of women and children in that country.

We worden geacht hier na te denken over datgene waar een aantal van onze collega's, met name van de PPE-DE-Fractie, zich zo het hoofd over breken, namelijk of we voor dit of dat type vliegtuig moeten kiezen - maar ik ben helemaal geen militair deskundige en begrijp helemaal niets van dit debat - dus ik denk dat het veel verstandiger is om ons bezig te houden met datgene waar de heer Arlacchi zich in dit verslag zo geheel terecht op richt, namelijk de positie van vrouwen en kinderen in dit land.


In my opinion, we have to remember that Georgia and the Georgians are today the most pro-European country and nation out of those countries that are included in the Eastern Partnership programme, although we must not, of course, talk about any deadlines, because talking about deadlines today would be a sure sign of madness. The European Union should give a positive and matter-of-fact response to Georgians’ ambitions. We should be open to cooperation with Georgia.

Het zou getuigen van dwaasheid om nu al te spreken over termijnen, maar we mogen naar mijn mening ook niet vergeten, dat van de landen van het oostelijk partnerschap, Georgië en de Georgiërs het meest pro-Europese land en de meest pro-Europese natie zijn. De Europese Unie moet op de aspiraties van de Georgiërs een positief, ter zake doend antwoord geven en openstaan voor samenwerking met Georgië.


We must not forget either that we are talking about a sensitive area with a large multiplier effect, conveying a powerful message to its audience and society.

We mogen ook niet vergeten dat we het over een kwetsbare sector met een groot multiplicatie-effect hebben die van grote invloed is op het publiek en de samenleving.


Despite the fact that it is so late, and that we have such a small audience, we should be honest with ourselves and admit that the European Union, by which I mean all of us in this Chamber and the Member States, will be powerless and helpless until we hold talks with Russia on the issue of Belarus.

Ik weet dat het al erg laat is, en veel toehoorders zitten er niet meer in de zaal, maar ik zou eenieder willen oproepen eerlijk te zijn tegenover zichzelf en toe te geven dat de Europese Unie - en daarmee bedoel ik iedereen hier in dit Huis en de lidstaten - niet bij machte zal zijn wat dan ook te veranderen als we het onderwerp Wit-Rusland niet bij de Russen aankaarten.


There is something I would ask both Mr Solana and Commissioner Ferrero-Waldner to raise in their talks. According to press reports, Mr Sharon told our High Representative that withdrawal from Gaza had been agreed on in talks with the authorities of the Palestinian Autonomous Territories; if that is indeed the case and it proves possible to hand it over in an orderly manner, then we, and the UNHCR, should ...[+++]

Nu heb ik een concreet verzoek, ook voor de gesprekken van de Hoge Vertegenwoordiger en van mevrouw de commissaris: als inderdaad gebeurt wat premier Sharon volgens de Hoge Vertegenwoordiger en persberichten gezegd heeft, namelijk dat men de terugtrekking uit de Gazastrook in overleg met de autoriteiten van de autonome Palestijnse gebieden afwikkelt, en als het inderdaad mogelijk blijkt tot een geordende overdracht te komen, is het goed om samen met de vluchtelingenorganisatie van de VN te bekijken of we niet van de gelegenheid gebruik kunnen maken om de vluchtelingenkampen in echte woonwijken om te zetten.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'give a talk to an audience' ->

Date index: 2021-07-19
w