Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust glass sheets
Adjusting glass sheets
Blown glass
Bottle glass
Burnish glass edges
Chair work
Crystal glass
Drawn glass
Free-blown glass
Glass
Glass beveling machine operator
Glass beveller
Glass finisher
Glass in dorsum of hand
Glass in hand
Glass in palm of hand
Glass sheet adjusting
Glass sheet thickness changing
Hand lens
Hand magnifier
Hand magnifying glass
Hand-beveller
Hand-blown glass
Mouth-blown glass
Off-hand glass
Offhand glass
Pane of glass
Sheet glass
Simple microscope
Smooth edges of glass
Smooth glass edges
Smoothen edges of glass
Unworked glass
Window glass

Vertaling van "glass in hand " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


glass beveling machine operator | glass finisher | glass beveller | hand-beveller

glasbewerkster (vlakglas) | glassnijder | glasslijpster | glaszetter


chair work | free-blown glass | offhand glass | off-hand glass

handbewerkt | mondgeblazen


hand lens | hand magnifier | hand magnifying glass | simple microscope

handloep




glass [ blown glass | bottle glass | crystal glass | drawn glass | pane of glass | sheet glass | unworked glass | window glass ]

glas [ flessenglas | geblazen glas | getrokken glas | glasruit | hol glas | kristalglas | vensterglas | vlakglas ]






adjusting glass sheets | glass sheet thickness changing | adjust glass sheets | glass sheet adjusting

dikte van glasplaten aanpassen | dikte van glasplaten afstellen


burnish glass edges | smoothen edges of glass | smooth edges of glass | smooth glass edges

glasranden glad maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At paragraphs 79 and 78 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, the Court held that the assessments by the Board of Appeal, not disputed as such by Freixenet and based, on the one hand, on the fact that no bottle was sold without a label or equivalent and, on the other, on the fact that Freixenet itself used the mark FREIXENET on the bottles for which it sought registration as marks, confirmed the idea drawn from practical experience, namely that the colour and matting of the glass of the bottle could not ‘function as a trade mark’ for ...[+++]

In respectievelijk de punten 79 en 78 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08 heeft het Gerecht geoordeeld dat de beide, niet als zodanig door Freixenet betwiste feitelijke beoordelingen door de kamer van beroep van het BHIM, die eraan waren ontleend dat geen enkele fles zonder etiket of vergelijkbare vermelding wordt verkocht en dat Freixenet ook zelf het merk FREIXENET gebruikte op de flessen waarvan zij inschrijving als merken vroeg, de idee kunnen bevestigen die uit de praktijkervaring is afgeleid, namelijk dat de kleur en de mattering van het glas van de fles voor de mousserende wijn ...[+++]


On the other hand, however, I also see the glass half empty, because with regard to the common agricultural policy, it makes plenty of references to the public goods and services that agriculture must produce for people but very few to primary agricultural production and the competitiveness of the sector.

Anderzijds zie ik het glas echter ook als half leeg, omdat er als het over gemeenschappelijk landbouwbeleid gaat wel veelvuldig wordt verwezen naar de diensten en goederen die de sector moet produceren voor de gemeenschap, maar heel weinig naar de primaire landbouwproductie en het concurrentievermogen van de sector.


– (CS) Mr President, I originally wanted to thank Commissioner Karl De Gucht for breaking with the approach of his predecessor, who circumvented the European Parliament as the only directly-elected European institution and failed to provide information on the process of negotiating this agreement, but I feel rather embarrassed because I was always brought up to show respect for important personages and the fact that Mr De Gucht was ostentatiously cleaning his glasses while my colleague Mr Kamall was standing here has therefore quite thrown me. Nevertheless, I will now turn to the matter in hand ...[+++]

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, aanvankelijk wilde ik de heer De Gucht bedanken voor het feit dat hij afwijkt van de aanpak van zijn voorganger, die het Europees Parlement, de enige direct gekozen Europese instelling, buiten sloot en niet informeerde over het onderhandelingsproces voor deze overeenkomst. Ik ben echter enigszins in verlegenheid geraakt, omdat ik ermee ben opgevoed dat men eerbied moet tonen voor belangrijke personen en daarom was ik nogal geschokt door het feit dat de heer De Gucht ostentatief zijn bril stond schoon te maken terwijl mijn collega Kamall hier het woord voerde.


On the other hand, just by touching infected people or even sharing a glass with them or through a kiss one can catch the disease.

Anderen denken dat je de ziekte alleen al kunt krijgen door een besmette persoon aan te raken of door uit hetzelfde glas te drinken of door een kus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In other words, on the one hand we integrate them and, on the other, we create a glass barrier, an invisible one, that is, a new form of customs, which will prevent them from crossing from one end of Europe to the other.

Met andere woorden, enerzijds gaan ze deel uitmaken van de Unie en anderzijds roepen wij een onzichtbare glazen barrière in het leven, een nieuwe douane, waardoor zij niet van de ene kant van Europa naar de andere kant kunnen rijden.


Warm the laboratory sample in the closed glass or suitable plastic container, which should be from one-half to two-thirds full, to a temperature at which the sample will be soft enough to facilitate thorough mixing to a homogeneous state (either by a mechanical shaker or by hand).

Verwarm het monster in een gesloten pot van glas of van een daartoe geschikte kunststof, voor de helft tot tweederde gevuld, tot een temperatuur waarop het monster voldoende zacht is om het goed te kunnen mengen tot een homogeen geheel (met een mechanische shaker of met de hand).


On the one hand, if we establish quotas for women, why do we also not create quotas according to age or ethnic group, quotas of Catholics, of workers, of those who wear glasses. The establishment of social quotas in favour of the very smallest categories would be no more ludicrous than establishing quotas of women.

Als wij voor vrouwen quota vaststellen, waarom zouden wij dat dan ook niet doen voor mensen van een bepaalde leeftijd of etnische afkomst, voor katholieken, arbeiders of brildragers? De invoering van sociale quota ten gunste van de minst begunstigde groepen is niet ongerijmder dan de invoering van quota voor vrouwen. Als wij dat doen, worden verkiezingen en examens overbodig.


On the other hand refillable glass bottles compete directly with the GDB.

Anderzijds concurreren hervulbare glazen flessen rechtstreeks met de GDB.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glass in hand' ->

Date index: 2022-09-27
w